×

地下水污染阿拉伯语例句

"地下水污染"的阿拉伯文

例句与造句

  1. والمياه الجوفية أقل تعرضا للتلوث من المياه السطحية، ومع هذا، فإن عواقب تلوث المياه الجوفية تظل قائمة لفترة تتجاوز إلى حد كبير فترة استمرار عواقب تلوث المياه السطحية.
    虽然地下水比地表水不易受到污染,但地下水污染的后果要比地表水污染的后果历时长久得多。
  2. ويفضي الحد من الإسراف في استخدام المياه أيضا إلى فائدة إضافية فيما يتعلق بالحد من فقدان المغذيات المضافة، وتحات التربة وتلوث المياه السطحية والجوفية.
    减少水浪费也可带来额外的好处,即能够尽可能减少所施养分的流失、水侵蚀以及地表水和地下水污染
  3. قد يرجع تلوث المياه الجوفية إلى التسرُّب (تسرُّب المواد الملوثة إلى الداخل في اتجاه مجرى النهر)، أو التغذية من المياه السطحية، أو التنقل المباشر، أو اتصال مستودعات المياه الجوفية.
    发生地下水污染的途径有渗入(污染物往下流入)、地表水的补注、直接进入和含水层分界面。
  4. كما أن التهديد الواقع على نوعية المياه الجوفية قد اجتذب تشريعات لتنظيم عمليات التصريف بصورة مباشرة وغير مباشرة، مع منع أو تقليل تلوث هذه المياه.
    另外,对地下水品质的威胁也促使人们制定法律,对直接和间接排放进行管制,以及预防和减少地下水污染
  5. ولن تكون قواعد البيانات على الشبكة كالقواعد التي وضعت لتتبع تلوث المياه الجوفية في المدن فعالة ومفيدة ومستدامة، إلا إذا تمت صيانتها وتحديثها.
    网上数据库,例如为追踪城市地下水污染问题而设立的网上数据库只有得到维持和更新,才能有效、有用和可持续。
  6. ويتناول المرفق 16 من اتفاق 1978 المبرم بين الولايات المتحدة وكندا والمتعلق بنوعية مياه البحيرات الكبرى تلوث المياه الجوفية الذي يؤثر على مياه الحدود بشبكة البحيرات الكبرى.
    1978年美国-加拿大之间的《大湖水质协定》附件16涉及影响大湖系统边界水域的地下水污染问题。
  7. وفيما يتعلق بالولايات المتحدة وكندا، يتناول المرفق 16 من اتفاق 1978 المتعلق بنوعية مياه البحيرات الكبرى تلوث المياه الجوفية الذي يؤثر على مياه الحدود بشبكة البحيرات الكبرى.
    关于美国与加拿大,1978年《大湖水质协定》附件16涉及影响大湖水系边界水质的地下水污染问题。
  8. ولا يرتبط صرف حمض المناجم بتلوث المياه السطحية والمياه الجوفية فحسب، بل هو مسؤول أيضا عن تدهور نوعية التربة، والموائل المائية، والسماح بتسرب المعادن الثقيلة إلى محيط البيئة.
    酸性矿山污水不仅造成地表水和地下水污染,而且还导致土壤质量和水生境退化,重金属渗流到环境中。
  9. وتلوث المياه الجوفية يعني حدوث تغير في الخواص الطبيعية والكيميائية والبيولوجية لهذه المياه، مما يقيد من استخدامها بالأسلوب الذي كانت تستخدم به بصورة ملائمة قبل ذلك، أو يمنع هذا الاستخدام من أساسه.
    地下水污染指改变地下水的物理、化学和生物特性,使其不能适用于原先的用途或限制这种用途。
  10. والرصد المبكر ذو النوعية الجيدة، فيما يتصل بالمنطقة غير المشبعة أو بالجزء الأعلى من مستودع المياه الجوفية، يساند تحديد مشاكل تلوث المياه الجوفية وهي لا تزال في مرحلة قابلة للتنظيم والمعالجة.
    对非饱水带和含水层的上部进行水质监测预警有助于在尚可控制和处理的阶段发现地下水污染的问题。
  11. 1- ينبغي أن يوجه تركيز المشروع إلى التقييم بإجراء عمليات استقصائية مما يسمح بتوفير المعلومات اللازمة لتكوين فكرة أولية عن إمكانية تلوث المياه الجوفية.
    应当修改项目的工作重心,使之成为一项甄别评估工作,从而可以提供信息,帮助对地下水污染的可能性作出初步判断。
  12. ويُعزى هذا جزئياً لكون نسبة كبيرة من التكلفة ترتبط بأهداف أخرى غير تغير المناخ، كالحد من تلوث الهواء والمياه الجوفية وتعزيز الإنتاجية في إنتاج الألومنيوم وحمض الأيبيك.
    部分原因是费用的很大一部分与气候变化以外的目标有关,如减少空气和地下水污染,提高铝和脂肪酸的生产力。
  13. ومن المطلوب إيلاء اهتمام خاص للغبار الذي تحمله الرياح وتلوث المياه الجوفية، ولا سيما في حالة توطن المجتمعات المحلية بالقرب من مواقع التعدين العاملة أو المغلقة.
    需要特别注意的是空气中的灰尘和地下水污染,如果有社区靠近正在作业的矿场或已关闭的矿场,则更要特别注意。
  14. وليست هناك قوانين أو معايير نوعية محددة بشأن تلوث التربة والمياه الجوفية، كما لم توقع أي اتفاقات دولية ثنائية أو متعددة الأطراف بشأن تنمية المياه الجوفية ونوعيتها.
    没有订立针对土壤和地下水污染的专门法律或质量标准,也没有就地下水的数量和质量问题签署双边或多边国际协定。
  15. HCH لا يفترض فيها الحركية العالية في التربة، فقد حدثت حالات تلوث المياه الجوفية بها في الماضي ( HSDB، 2006).
    一般认为,乙型六氯环己烷在土壤中的迁移不是很强,但尽管如此,过去曾出现过地下水污染的情况(有害物质数据库,2006年)。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.