土壤水阿拉伯语例句
例句与造句
- 23- وستتيح هذه البعثة إجراء تقييم عالمي منتظم لرطوبة التربة السطحية وملوحة المحيطات بواسطة مقياس تداخل راديوي طويل الموجة ذي اتجاهين.
土壤水分和海水含盐度飞行任务将通过一台L-带双向干涉辐射计对土壤表面的水分和海洋的含盐度进行定期的全球评估。 - وهو مؤسسة إسبانية لإدارة الأنشطة الفضائية.
土壤水分和海水含盐度是一项多边合作飞行任务,参与其中的有欧空局、法国国家空间研究中心以及一个西班牙空间活动管理组织 -- -- 工业技术开发中心。 - وفي المناطق التي تخلو من الجليد الأزلي، ترجح التنبؤات أن يرتفع منسوب المياه الجوفية ويقترب من سطح الأرض، وأن تتاح كمية كبيرة من الرطوبة من أجل الإنتاج الزراعي.
在没有永久冻土的地区,土壤水位也许会上升,更贴近地表,而根据预测,会有更多的水分可用于农业生产。 - وفي النظم الإيكولوجية المستقرة، تكفل العلاقات القائمة بين التربة والماء والنبات تثبيت النتروجين وعمليات التحول غير العضوية؛ على أن الكتلة الإحيائية من الجراثيم والفطريات توفر مجموعة ثابتة من المغذيات.
在未受干扰的生态系统中,土壤水植物关系保障固氮和无机转变过程;细菌和真菌生物量提供稳定的营养源。 - وفي النظم الإيكولوجية المستقرة، تكفل العلاقات القائمة بين التربة والماء والنبات تثبيت النتروجين وعمليات التحول غير العضوية؛ على أن الكتلة الإحيائية من الجراثيم والفطريات توفر مجموعة ثابتة من المغذيات.
在未受干扰的生态系统中,土壤水植物关系保障固氮和无机转变过程;细菌和真菌生物量提供稳定的营养源。 - وتوفر سواتل اﻻستشعار عن بعد بيانات عن العديد من المتغيرات الهيدرولوجية الرئيسية )مثل تساقط اﻷمطار ، ورطوبة التربة ، والبحر ، وتساقط الثلوج( باستخدام مقياس مناسب للتقدير .
遥感卫星按照适合评估需要的标准提供若干关键水文变量的数据(例如降雨量、土壤水分、蒸发状况和降雪量)。 - ولاحظ المشاركون أن الاستشعار عن بُعد باستخدام الموجات المتناهية الصغر استُخدِمت بشكل فعّال في رصد رطوبة التربة والغطاء النباتي والغلاف الأرضي، وهي الأمور التي تؤّثر في تخزين المياه في باطن الأرض.
与会者注意到,已有效地利用微波遥感对土壤水分和地面植被进行监测,而这两者影响到地下水的储藏量。 - 17- تشمل المخاطر المتصلة بالمناخ التي يتعرض لها قطاع الزراعة زيادات في درجات الحرارة، واستنزاف المياه، وتدهور التربة، والملوحة، وتفشي الآفات والأمراض، وانخفاض في هطول الأمطار ورطوبة التربة.
农业方面同气候相关的风险包括:气温上升、缺水、土地退化和盐碱化、病虫害爆发以及降水和土壤水分的减少。 - وقد صُمِّمَت تلك البعثة الراصدة للأرض الجديدة التابعة للوكالة من أجل قياس رطوبة التربة وملوحة المحيطات وهي أهمُّ إنجاز للقطاع الفضائي الإسباني في السنوات الأخيرة.
这是欧空局一项新的地球观测任务,目的是对土壤水分和海水含盐度进行测量,它是西班牙空间部门近年来一项最重要成就。 - كما تستخدم كندا بيانات الوقت شبه الحقيقي المستمدة من البعثة المعنية برطوبة التربة وملوحة المحيطات لتحسين نموذجها الحاسوبي للتنبؤ بأحوال الطقس.
加拿大还利用 " 土壤水分和海洋含盐量 " 飞行任务获得的近实时数据,来完善其数值天气预报模式。 - وينبغي الاهتمام بالتقدم التكنولوجي في مجالات منها على سبيل المثال تطوير أصناف المحاصيل التي تتحمل الجفاف، والنباتات المحسنة عن طريق الانتقاء الوراثي للتكيف مع موائل الأراضي الجافة التي تنخفض فيها رطوبة التربة بشكل دائم.
必须注重耐旱作物品种的开发和通过基因选择提高植物质量等领域的技术进步以适应土壤水分长期不足的旱地生态。 - وهو مزود بمقياس إشعاعي متقدم للمسح بالموجات الصغرية 2 (AMSR2) لمراقبة هطول الأمطار، وبخار الماء، والماء السائل الموجود في الغيوم، ومياه البحر؛ ودرجة حرارة سطح البحر، وسرعة الرياح، ورطوبة التربة، وسماكة الثلوج.
该卫星配备了高级微波扫描辐射计2(AMSR2),用于观测降水、水蒸汽、海面温度、风速、土壤水分和积雪深度。 - وقال إنَّ النموذج يجمع ما بين المؤشِّرات الفيزيائية (بما في ذلك التهطال ورطوبة التربة)، والمؤشرات الزراعية (بما في ذلك الغطاء النباتي والمحاصيل الزراعية)، والمؤشرات الاجتماعية (ومنها مثلاً الغذاء ومخزون البذور).
该模型结合使用物理指标(包括降水和土壤水分)、农业指标(包括植被和作物产量)和社会指标(诸如粮食和种子储备)。 - 211- وشملت الآثار الضارة المحتملة لتغير المناخ على الزراعة التي ذكرتها الأطراف انخفاض رطوبة التربة، وتزايد الأعشاب الضارة والإصابة بالآفات، وانتشار الأمراض المعدية، وتراجع التنوع البيولوجي.
缔约方列出的气候变化可能对农业造成的不利影响包括:土壤水分减少、杂草和病虫害发生率上升、传染病蔓延,以及生物多样性减少。 - ثانيا، ينبغي أن تقترن ممارسات الري بممارسات للصرف الفعال للحد من تبخر التربة والجريان السطحي والتشجيع بالمياه ويتعين الري بطرق تقلل إلى أدنى حد من الحاجة إلى إضافة كميات من المياه لتخفيف درجة التملح.
第二,灌溉方法应当与有效的排水结合,以减少土壤水的蒸发、流失和水涝。 灌溉的方法应当尽量减少用于减轻盐化的水量。