×

土地恢复阿拉伯语例句

"土地恢复"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وبالإضافة إلى ذلك، تشير تقييمات أجريت للتجارب الناجحة في تجديد موارد الأراضي إلى عدد من خيارات السياسة العامة التي يمكن للحكومات أن تفكر فيها.
    此外,对土地恢复成功经验的评价显示,政府可以考虑采取若干政策措施。
  2. وتوجد قيد الإنجاز مشاريع لإصلاح شبكة الري وصرف المياه بقصد إعادتها إلى ما كانت عليه من الجودة والعمل طيلة الوقت.
    为了使这些土地恢复随时和适当灌溉的能力,一些灌溉和排水恢复项目正在进行之中。
  3. ولا بد لنا من تركيز أقوى على منع حدوث التصحر وتدهور الأراضي والجفاف (من خلال الإدارة المستدامة للأراضي) بدل التركيز على استصلاح الأراضي.
    我们需要加倍重视DLDD预防(通过实行可持续土地管理)而不是土地恢复
  4. ويسعى البرنامج إلى إبراز دراسات الحالة التي نجحت في إعادة الأراضي المتدهورة إلى الاستخدام الإنتاجي من أجل إتاحة أسباب معيشة دائمة.
    寻找的成功案例研究是那些使已退化土地恢复生产性用途,以创造可持续生计的案例。
  5. وقد تم إحراز تقدم هائل، بما في ذلك على الصعيد التشريعي، فيما يتعلق بحوالي 400 مليون هكتار من الأراضي التي تم إعادتها إلى مجتمعات الشعوب الأصلية.
    已经取得了显着进展,包括在立法一级,有4亿公顷土地恢复成为土着社区。
  6. 65- والمشاريع والبرامج التي تقع ضمن مجال استصلاح الأراضي المتدهورة ليست دائماً مزودة بآليات تمكِّن من تقييم أثر أنشطتها ومن تحديد مساحة الأراضي المستصلحة.
    退化土地恢复领域的项目和方案并不总是提供评价其活动影响和确定已恢复土地面积的机制。
  7. وقد أدى التعدين، في المناطق التي لا تخضع لسلطة إنفاذ قوية في مسائل الحكم والقيود على الموارد واستصلاح الأراضي، إلى تسارع تدهور الأرض وزيادة التلوث.
    在治理问题和资源制约限制了实施和土地恢复工作的地方,采矿加快了退化,加重了污染。
  8. وتعمل تشاد فعلاً وفقاً للمعايير الدولية لمكافحة الألغام، وستعيد النظر بالكامل في نظامها الخاص بإصلاح الأراضي كي تُدمج فيه التطورات المستجدة في هذا الميدان.
    乍得已在按照国际地雷行动标准工作,将彻底审查其土地恢复规程,以纳入该领域的最新发展。
  9. وهي تشمل المياه، والطاقة، واستئصال الفقر (سبل معيشة بديلة)، وإصلاح الأراضي، والتعليم، (توعية الجمهور وبناء القدرات) ونظم المعلومات البيئية.
    这些领域包括水、能量、减轻贫困(替代生计)、土地恢复、教育(公众认识和能力建设)及环境信息系统。
  10. وبحلول نهاية عام 2008، جرى تطهير 53 حقل ألغام تحتوي على أكثر من 000 10 لغم أرضي، كما جرى تطهير 500 6 هكتار من الأراضي.
    截至2008年底,已经清理了53处雷区,排除地雷1万多枚, 6 500 公顷土地恢复使用。
  11. 19- لا يتم في جميع الحالات تزويد المشاريع والبرامج التي تنفذ في مجال استصلاح الأراضي المتدهورة بآليات تمَكن من تقييم أثر أنشطتها ومن تحديد مساحة الأراضي المستصلحة.
    退化土地恢复领域的项目和方案并不总是具备评价其活动影响和确定已恢复土地面积的机制。
  12. وقدم برنامج الأغذية العالمي دعمه للأنشطة التي تهدف إلى توسيع مناطق الزراعة والمراعي عن طريق استصلاح الأراضي وإدارة المياه والزيادة من المياه المخصصة للزراعة.
    粮食署支助的活动着眼于通过土地恢复、水管理和增加作物灌溉用水等途径扩大农田----牧场面积。
  13. 88- وخلال عام 2004، أُعد مشروع يضم عشرة بلدان بشأن استخدام الصمغ العربي في استصلاح الأراضي والتنمية الاقتصادية في المناطق الجافة في أفريقيا.
    2004年期间进行了关于在非洲旱地地区将阿拉伯树胶用于土地恢复和经济发展的十国项目的筹备工作。
  14. 20- يعدُّ البحث عن وسائل مبتكرة لزيادة الاستثمارات وتدفقات الأموال في استصلاح الأراضي وإدارتها بصورة مستدامة حجر الزاوية في عمل الآلية العالمية على الصعيد القطري.
    探索增加对土地恢复和可持续土地管理的投资和资金流入的创新方式是全球机制在国家一级工作的基础。
  15. 72- وينبغي أن تتضمن أنشطة استصلاح الأراضي عبر الحدود عدداً من القضايا الشاملة وأن تهدف إلى اتخاذ إجراءات منسقة في الميدان، مما يؤدي إلى إيجاد الدعم المتبادل بين البلدان المعنية.
    跨界土地恢复活动应涉及一系列交叉问题,并应旨在开展实地联合行动,促使有关国家彼此互助。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.