國際功能、殘疾和健康分類阿拉伯语例句
例句与造句
- وذكر في ختام بيانه أنه يجري اتخاذ الخطوات الإدارية والقانونية ذات الصلة بإصدار شهادة الإعاقة استنادا إلى التصنيف الدولي لتأدية الوظائف والإعاقة والصحة.
最后,正在采取有关的行政和法律步骤,根据国际功能、残疾和健康分类进行残疾程度认证。 - ولوضع مجموعة الأسئلة هذه، استُخدم إطار أساسي هو التصنيف الدولي لتأدية الوظائف والعجز والصحة الذي وضعته منظمة الصحة العالمية.
在拟订该问题集时所用的基本框架是《世卫组织国际功能、残疾和健康分类》(《国际功能分类》)。 - وقد اعتُمِدَ التصنيف الدولي للأداء والإعاقة والصحة الذي وضعته منظمة الصحة العالمية كإطار أساسي لإنشاء هذه المجموعات.
世界卫生组织(卫生组织)国际功能、残疾和健康分类模式已经获得认可,将作为拟定成套项目的基本框架。 - وتنص الاستراتيجية على العمل بنموذج اجتماعي (بيولوجي نفساني) للإعاقة، وهو النموذج الذي يشكل الأساس النظري للتصنيف الدولي لتأدية الوظائف والعجز والصحة.
《战略》规定了实行(生物心理)残疾人社会模式,它也是国际功能、残疾和健康分类的理论基础。 - واستندت هذه الأسئلة إلى نموذج الإعاقة المُدرج في التصنيف الدولي للأداء والإعاقة وتضمنت التركيز بوجه خاص على قابلية المقارنة على الصعيد الدولي.
这些问题依据的是《国际功能、残疾和健康分类》中固有的残疾模型,并含有对国际可比性的特别注重。 - وقد استندت هذه الأسئلة إلى نموذج الإعاقة المُدرج في التصنيف الدولي للأداء والإعاقة والصحة التابع لمنظمة الصحة العالمية، مع التركيز بوجه خاص على قابلية المقارنة الدولية.
这些问题是根据国际功能、残疾和健康分类模式内在的残疾模式设计的,特别侧重于国际可比性。 - (د) تشجيع اعتماد التصنيف الدولي للأداء والإعاقة والصحة بصفة إطار مفاهيمي موحد، كشرط مسبق لتنمية مصادر متناسقة ومتكاملة للمعلومات المتعلقة بالإعاقة.
在确定残疾人事务的兼容和补充数据来源时,建议将国际功能、残疾和健康分类作为必备条件和普遍概念框架。 - وقد دعَّمت الإسكاب كلا من الفلبين وسري لانكا وفييت نام في إدراج أسئلة ضمن تعداداتها تتعلق بالإعاقة على أساس التصنيف الدولي لأداء الإعاقة والصحة.
亚太经社会支持菲律宾、斯里兰卡和越南在其人口普查中包括了基于国际功能、残疾和健康分类的残疾问题。 - عادة ما يتم اعتماد المعايير الدولية بما في ذلك التنقيحات المدخلة على التصنيف الدولي للأمراض، والتصنيف الدولي للأداء الوظيفي وحالات العجز والصحة الجديد بسرعة في الإحصاءات الصحية الرسمية.
官方健康统计通常很快采用国际标准,包括对国际疾病分类和新的国际功能、残疾和健康分类的修订。 - (ب) تعترف بالتقدم المحرز نحو وضع تفاصيل مجموعة من أسئلة التعداد بشأن الإعاقة تستند إلى تصنيف منظمة الصحة العالمية الدولي للأداء والإعاقة والصحة؛
(b) 确认在根据世界卫生组织的国际功能、残疾和健康分类拟定一套关于残疾的人口普查问题方面取得的进展; - سواء جرى تشخيصها أو لا - تكون حاضرة في تطبيقات هذا التصنيف.
在理解上, " 国际功能、残疾和健康分类 " 的适用总是与健康问题的存在有关,无论其是否确诊。 - ويقيس هذا التصنيف الدولي أثر الظروف الصحية على حياة الفرد داخل المجتمع ويُعتبر الإطار المتفق عليه دوليا لقياس حالات الإعاقة.
国际功能、残疾和健康分类计量了卫生条件对个人在社会中生活的影响程度,因此被认为是国际接受的计量残疾程度的框架。 - (أ) حلقات عمل لتحديث معلومات الموظفين بشأن التصنيف الدولي للأداء، الذي يستخدم لإصدار شهادات الإعاقة وتوضيح المسائل الغامضة في تقييم الإعاقة؛
a) 开办培训班,对《国际功能、残疾和健康分类》的更新升级、残疾鉴定标准、残疾评定时的灰色领域等问题进行培训; - ويوفر التصنيف الدولي للأداء والإعاقة والصحة أساسا علميا لوصف وفهم ودرس الصحة والحالات المتصلة بالصحة.
" 国际功能、残疾和健康分类 " 为描述、了解和研究健康及与健康有关的状况提供了科学依据。 - كما يوفر هذا التصنيف لغة موحدة وأساسا مفاهيميا للتعريف والقياس، وتصنيفات وقواعد ذات صلة.
" 国际功能、残疾和健康分类 " 为界定和测量工作提供了标准用语和概念基础以及相关分类和编码。