图标阿拉伯语例句
例句与造句
- وزعت مواد تعليمية للتوعية بشأن فيروس نقص المناعة البشرية (أقلام تحمل شعارا ترويجيا، وقبعات وقمصان بأكمام قصيرة)
分发了加强对艾滋病毒的认识宣教材料(带有宣传图标的笔、帽子和T恤衫) - واختار مجلس صندوق التكيف، في اجتماعه السادس، أحد الرموز المقدمة واعتمدها كرمز لصندوق التكيف.
适应基金董事会第六次会议从已提交的图标中选定了一个图标作为适应基金的图标。 - واختار مجلس صندوق التكيف، في اجتماعه السادس، أحد الرموز المقدمة واعتمدها كرمز لصندوق التكيف.
适应基金董事会第六次会议从已提交的图标中选定了一个图标作为适应基金的图标。 - واختار مجلس صندوق التكيف، في اجتماعه السادس، أحد الرموز المقدمة واعتمدها كرمز لصندوق التكيف.
适应基金董事会第六次会议从已提交的图标中选定了一个图标作为适应基金的图标。 - كما صممت الإدارة أيضا بطاقة إعلامية باللغتين الانكليزية والفرنسية تظهر الشعار مع موجز للعناصر الأساسية للبرنامج.
新闻部还设计了英法两种文字的信息卡片,以图标为主,简要介绍方案的核心内容。 - وأعدت أمانة المنتدى الشعار الرسمي للسنة الدولية بالتعاون مع وحدة تصميم الرسوم البيانية التابعة لإدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة.
森林年正式徽标是论坛秘书处与联合国秘书处新闻部图标设计股联合设计的。 - وأشار إلى أن التقرير يوضح بالسرد والصور والرسوم البيانية والأشكال تأثير الاستجابة الإنسانية التي تضطلع بها المفوضية.
他指出,报告以文字、图片、图标和数字展示了难民署人道主义应急工作的影响。 - وهذه المنهجية مقبولة لدى اللجنة بشرط أن تكون مواقعها الثﻻثية اﻷبعاد على خريطة باثيمترية أو مﻻحية محددة في جميع اﻷوقات.
委员会可以接受这个方法,但必须同时提供测深图或海图,标明其三维位置。 - (ج) لا تتطابق القطاعات الواردة في الجدول مع العناصر البرنامجية للفاو؛ وقد أجريت محاولة لتحديد نطاق التصنيفين.
c 电子表格所示各部门与粮农组织的方案实体不完全一致;已试图标出两种分类办法。 - والبيانات التفصيلية المتعلقة بالاتجاهات في العدد الإجمالي لضحايا الاتجار بالبشر المتعرف عليهم واردة في الأشكال 1 (أ)، (ب)، (ج) بالمرفق الثالث.
已查明的贩运受害者总数趋势的详细数据,见附件三,图标1- a、b、c。 - ومن شأن استعمال الرموز الموحدة وتحسين أدوات التعرف الصوتي أن يمكِّنا المعاقين جسديا من الوصول إلى خدمات الإنترنت.
使用标准化的图标和改良的语音识别工具可以使残疾人士有能力利用使用互联网服务。 - وتبين الخريطة الواردة في المرفق الثالث مدى انتشار المستوطنات في جميع أنحاء الأراضي المحتلة، كما تبين عدد سكان مختلف المستوطنات.
附件三中的地图标明了定居点在被占领土的分布规模,以及不同定居点的居民情况。 - ونُشرت مؤخراً مخططات معلومات بيانية تبين نتائج عملية الإبلاغ، والإنجازات والاتجاهات المتعلقة تحديداً بالأهداف التنفيذية ومؤشرات أدائها.
最近还公布了信息图标,说明了业务目标及其业绩指标方面的报告进程结果、成就和趋势。 - يخطط المنتدى لتنظيم مسابقة فنية يشترك فيها الأطفال من الشعوب الأصلية من جميع أنحاء العالم لتقديم مقترحات بشأن إيجاد شعار، أو هوية مرئية للمنتدى.
论坛计划在全世界土着儿童中间举办一次艺术竞赛,征求论坛的徽标或图标。 - وأصدرت إسرائيل طابعا وطنيا باللغة العبرية بتصميم مماثل يستند إلى شعار برنامج التوعية بشأن محرقة اليهود والأمم المتحدة، الحائز على جائزة.
以色列在希伯来发行了本国邮票,设计类似于获奖的大屠杀和联合国宣传方案图标。