×

国际遗传工程和生物技术中心阿拉伯语例句

"国际遗传工程和生物技术中心"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ودخل صك تصديق شيلي على النظام الأساسي للمركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا البيولوجية لعام 1983 حيز النفاذ يوم قبول مجلس محافظي المركز للتحفظات التي أبديت على ذلك الصك().
    另外,国际遗传工程和生物技术中心理事会接受了智利对该中心1983年章程中提具的保留,该国的批准文书遂于同日生效。
  2. والسيد شونغلو هو أيضا مراجع الحسابات الخارجي للمركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية، ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، والمنظمة العالمية للسياحة، والمنظمة البحرية الدولية.
    他还担任过下列一些组织机构的外聘审计员:国际遗传工程和生物技术中心(遗传工程中心),禁止化学武器组织、世界旅游组织和国际海事组织。
  3. علاوة على ذلك، ومن خلال انشاء المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية في منتصف الثمانينات، أخذت اليونيدو تقوم بدور رائد ضمن منظومة الأمم المتحدة في الترويج للتكنولوجيا الأحيائية لأجل التنمية المستدامة.
    此外,通过1980年代中期建立国际遗传工程和生物技术中心,工发组织在促进生物技术用于可持续发展方面发挥了先锋作用。
  4. وأردف قائلا ان المنظمة في منتصف الثمانينات قامت بدور مفيد في انشاء المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية؛ وهذا المركز سوف ينخرط الآن في الأعمال التحضيرية للملتقى.
    在1980年代中期,本组织在设立国际遗传工程和生物技术中心 (遗传工程中心)中发挥了重要作用,该中心应密切参与论坛的筹备工作。
  5. وقد ساهم أعضاء شبكة الأمم المتحدة للتكنولوجيا الأحيائية في إعداد هذا التقرير الحالي، لاسيما الأونكتاد، والمركز الدولي للهندسة الوراثيـة والتكنولوجيا الأحيائية، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    联合国生物技术网的成员,特别是贸发会议、国际遗传工程和生物技术中心以及联合国环境规划署(环境规划署),为本报告的编写作出了贡献。
  6. وأعلن أن المجموعة والصين ترحبان بمساهمة المؤسسات العلمية ومؤسسات البحوث المختلفة الموجودة في تريستا بإيطاليا، وبالأخص أكاديمية العالم الثالث للبحوث، والمركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الحيوية.
    77国集团和中国欢迎总部位于意大利的里雅斯特的各种科研机构所做的贡献,特别是第三世界科学院和国际遗传工程和生物技术中心的贡献。
  7. ولاحظ أهمية دور منظمات الأمم المتحدة التي تعمل في مجال التكنولوجيا الحيوية، مشيرا بشكل خاص إلى أن المؤسسات العلمية الروسية تشارك بنشاط في عمل المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الحيوية.
    他注意到从事生物技术领域工作的联合国组织的重要作用,并特别提及俄罗斯科学机构积极参与国际遗传工程和生物技术中心的工作。
  8. ويركز المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية على الأبحاث المتصلة بالصحة، وهو يستخدم تقنيات البيولوجيا الجزيئية الأكثر تقدما وفعالية في دراسة الأمراض المعدية الشائعة والاضطرابات الوراثية ومرض السرطان.
    国际遗传工程和生物技术中心把主要重点放在与保健相关的研究上,利用最先进和最有效的分子生物技术研究常见传染病、基因失调和癌症。
  9. وترأست منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية عملية إنشاء المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا البيولوجية، الذي خُصص للنهوض بالبحث والتدريب في مجالي الأحياء والتكنولوجيا البيولوجية، مع التركيز بصفة خاصة على احتياجات البلدان النامية().
    工发组织领导设立了国际遗传工程和生物技术中心,专门负责推动生物和生物技术方面的研究和培训,特别侧重于发展中国家的需要。
  10. كان إعداد مدونة لقواعد سلوك أخصائيي علم الحياة هو النشاط الرئيسي الذي أنجزه المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا البيولوجية فيما يتصل بالصلة بين مكافحة الإرهاب وانتشار أسلحة الدمار الشامل.
    国际遗传工程和生物技术中心(遗传生物中心)处理打击恐怖主义与大规模毁灭性武器扩散之间联系的主要活动,是拟订一项生命科学家行为守则。
  11. 34- وهناك المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية، الموجود أيضا في تريستا، وهو مؤسسة متعددة الأطراف بدأت كمشروع من مشاريع اليونيدو وأصبحت اليوم مؤسسة حكومية دولية مستقلة.
    同样是设立在的里雅斯特的国际遗传工程和生物技术中心(遗传工程中心)是一个多边机构,最初源于工发组织的一个项目,现在是一个自主的政府间组织。
  12. ولدى اليونيدو سجل حافل في تشجيع تسخير التكنولوجيا الأحيائية لصالح التنمية المستدامة، وقد قامت بدور هام في إنشاء المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية في منتصف الثمانينات.
    工发组织在促进生物技术用于可持续发展方面有着悠久的历史,在1980年代中期建立国际遗传工程和生物技术中心 (遗传工程中心)中发挥了重要作用。
  13. وكذلك تطلب المجموعة إلى الأمانة أن تقدّم تقريرا إلى الدول الأعضاء في دورة المجلس المقبلة بشأن استنتاجات الفريق العامل المشترك المعني بمتابعة المنتدى الذي تشارك فيه اليونيدو والمركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الاحيائية.
    该组还请秘书处在理事会下届会议上向成员国汇报关于工发组织和国际遗传工程和生物技术中心组成的论坛后续活动联合工作组得出的各项结论。
  14. 4- وفي عام 2003، طلب وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح رسمياً من المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية أن يقدم المساعدة إلى أمانة الأمم المتحدة في تنفيذ التوصية 21 بموجب اتفاق التعاون المبرم بين المنظمتين.
    2003年,主管裁军事务副秘书长正式请求国际遗传工程和生物技术中心根据两个组织之间的合作协定协助联合国秘书处落实建议21。
  15. يتمثل أحد الأهداف الرئيسية للمركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الحيوية في " تعزيز التعاون الدولي في تطوير أشكال الاستخدام السلمي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الحيوية وتطبيقها، ولا سيما من أجل البلدان النامية " .
    国际遗传工程和生物技术中心(遗传生物中心)的主要目标之一是促进发展和和平利用遗传工程和生物技术方面的国际合作,特别是为发展中国家。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.