×

国际语阿拉伯语例句

"国际语"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ودعت الجمعية في القرار أيضا المدير التنفيذي لليونسكو إلى تقديم تقرير في دورتها الثالثة والستين عن أثر الأنشطة المضطلع بها أثناء السنة الدولية للغات.
    大会在决议中还邀请教科文组织总干事向大会第六十三届会议报告国际语文年期间进行的活动所造成的影响。
  2. وفي هذا الصدد، ترحب روسيا بمبادرة منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) لإعلان سنة 2008 سنة دولية للغات.
    在这方面,俄罗斯欢迎教科文组织提出的宣布2008年为 " 国际语文年 " 的倡议。
  3. ويرد في الجدول 1 أدناه توزيع موظفي اللغات المحليين والدوليين في إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات ومكتب الأمم المتحدة في جنيف حسب وحدات اللغات بكل منهما.
    下列表1列有大会和会议管理部和联合国日内瓦办事处按各自语文股排列的当地和国际语文工作人员分布情况。
  4. ويعد ضمان المساواة بين اللغات الرسمية الست مسألة ذات أولوية بالنسبة للأمانة العامة، وقد أتاح عام 2008، باعتباره السنة الدولية للغات، الفرصة لتسليط الضوء على مسألة تعدد اللغات.
    确保六种正式语文平等是秘书处的优先事项,2008年国际语言年为凸现使用多种语文问题提供了机会。
  5. ويُشجع الجميع على تسجيل مشاريعهم الصغيرة والكبيرة على موقع اليونسكو للسنة الدولية على الشبكة في " قائمة المشاريع " الإلكترونية المتاحة().
    教科文组织国际语文年网站鼓励各方将其大小项目列在现有的电子 " 项目清单 " 上。
  6. ويبرز الاحتفال الثنائي بالذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان والسنة الدولية للغات كل معنى هذا المبدأ وأهميته.
    对《世界人权宣言》和 " 国际语文年 " 六十周年的双重纪念,显示了这一原则的意义和重要性。
  7. وإن اللغة العالمية الشابكة هي لغة مصطنعة للحاسوب تسمح بإجراء ترجمة في منتهى الفعالية بلغات متعددة وتتيح أدوات جد متطورة لتصفّح النظم المعرفية.
    通用网络语言是供计算机使用的国际语,允许以多种语言进行极其高效的翻译,并且是用于知识系统导航的非常先进的工具。
  8. وتعزى هذه الزيادة إلى الإضافة المقترحة لـ 20 من موظفي الخدمات اللغوية الدوليين، و 15 موظفا للسلامة والأمن، و 10 موظفين للتحقيقات، وأربع وظائف في الإدارة.
    人员增加是因为提议再征聘20名国际语文工作人员、15名安全和安保人员、10名调查工作人员和增设4个行政员额。
  9. ) وبالمذكرة التي أحال بها الأمين العام التقرير النهائي عن أثر الأنشطة التي اضطلعت بها منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة أثناء السنة الدولية للغات (2008)()؛
    和秘书长转递关于联合国教育、科学及文化组织在国际语文年(2008年)开展的活动所造成的影响的最后报告的说明;
  10. فقد شرع مختبر تقييم جودة التعليم في أمريكا اللاتينية عام 2005 في إجراء الدراسة الدولية الثانية لمقارنة تدريس اللغات والرياضيات، بعد إجراء الدراسة الأولى من هذا القبيل عام 1997.
    2005年,拉丁美洲教育质量评估实验室在1997年进行首次研究之后,开展了第二次国际语言和数学比较研究。
  11. ودعت الجمعية العامة أيضا المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) إلى أن يقدم لها تقريرا عن أثر الأنشطة المنفذة خلال السنة الدولية للغات.
    大会还邀请联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)总干事向大会第六十三届会议报告国际语言年进行的活动所产生的影响。
  12. 44- وقد أطلقت اليونسكو، التي اضطلعت بدور مفيد في الحفاظ على التنوع الثقافي واللغوي في العالم، فعاليات السنة الدولية للغات في عام 2008.
    教科文组织始终致力于在世界上保护文化和语言多样性,于2008年推出了 " 国际语言年 " 。
  13. فقد أعلنت الفقرة 25 من ذلك القرار عام 2008 سنة دولية للغات، ودعت منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة إلى أن تكون الوكالة الرائدة لهذه السنة.
    决议第25段宣布2008年为国际语文年,邀请教科文组织 " 担任国际年的牵头机构 " 。
  14. وسوف تركز المناقشات الجارية بين الأكاديمية الأفريقية للغات واليونسكو على وضع مبادئ توجيهية تنفيذية للخطة اللغوية لأفريقيا التي سيتم طرحها إذا أمكن أثناء السنة الدولية.
    非洲语文学院和教科文组织之间正在进行的讨论,将侧重于确定非洲语文计划的业务准则工作。 如果可能,将在国际语文年期间启用这种准则。
  15. يشكل مجالان رئيسيان من مجالات عمل اليونسكو - هما تعدد اللغات، واستخدام اللغة الأم في النظام التعليمي - صلب معظم المبادرات التي نفذت في إطار السنة الدولية للغات.
    教科文组织行动的两个主要领域 -- -- 在教育系统内使用多种语文和母语 -- -- 是在国际语文年的框架内执行的大多数举措的核心。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.