国际航运阿拉伯语例句
例句与造句
- 4- وأكد رئيس المؤتمر أهمية موضوع حجز السفن للمجتمع الدولي للنقل البحري والتجارة.
会议主席强调,扣船问题对于国际航运和贸易界都很重要。 - وتجري مناقشات لتوسيع نطاق هذا الشرط إلى أشكال أخرى من النقل البحري الدولي.
目前正在讨论如何将这一规定扩展到其它形式的国际航运。 - وإذا كان الأصل طائرة أو سفينة مستخدمة في النقل الدولي، تنطبق المادة 8.
如果资产为国际航运中使用的飞机或轮船,则适用第8条。 - (ج) رسم يُفرض على تذاكر السفر الجوي الدولي المتجهة إلى البلدان المتقدمة الأطراف.
对以发达国家缔约方为目的地的国际航运的机票费用征税。 - وتخدمه 15 شركة شحن دولية تتناول 6 ملايين طن من الحمولة البحرية سنويا.
此地共有15个国际航运公司,每年处理600万吨海上货运。 - ولا تزال هذه الأعمال تشكل خطراً على أرواح وسلامة المسافرين بحراً، وكذلك على النقل البحري والتجارة الدوليين.
这仍然威胁着海员的生命和安全以及国际航运和贸易。 - السيدة كاترين بلومفيلد، الرابطة النسائية الدولية للشحن والتجارة (ويستا)
妇女国际航运和贸易协会的Catherine Bloomfield夫人 - إن مجتمع الشحن الدولي لا يمكنه أن يكون رهينة مطالب هؤلاء اللصوص والمجرمين.
国际航运界不能因为这类盗贼和罪犯的要求而受制约,无法作为。 - واستقطبت أهمية النقل البحري الدولي من أجل التنمية المستدامة اهتماما متزايدا من المجتمع الدولي.
国际航运对可持续发展的重要性也越来越吸引国际社会的注意。 - وتنخفض تكاليف الشحن الدولي بالنسبة للطرفين عند جمع الأحجام التجارية لديهما.
如果将两个国家的贸易量合并,则可能降低双方贸易商国际航运的成本。 - الفريق العامل المعني بالتشريع الدولي للنقل البحري التابع لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) (1969)
贸发会议国际航运立法工作组第一届会议(1969年,日内瓦) - وبما أن الأمر كذلك، علينا أن نواصل العمل معا لتحسين الأمن للملاحة الدولية.
但是,鉴于情况如此,我们必须继续共同努力,以加强国际航运的安全。 - والعديد من البلدان النامية، لا سيما البلدان غير الساحلية، من أقل البلدان ارتباطاً بشبكات الشحن الدولية.
许多非洲国家,尤其是内陆国家是同国际航运网络连接最差的国家。 - وبوصف الغرفة الاتحاد الدولي للنقل البحري، فإنها تشترك في أعمال منظمة العمل الدولية.
本公会同国际航运联合会一样,参与了国际劳工组织(劳工组织)的工作。 - الدورة اﻷولى للفريق العامل المعني بتشريعات الشحن الدولي، التابع لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )أونكتاد(، جنيف، )١٩٦٩(.
贸发会议国际航运立法工作组第一届会议(1969年,日内瓦)。