国际统一私法协会阿拉伯语例句
例句与造句
- منح المعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص مركز المراقب لدى الجمعية العامة [البند 170].
给予国际统一私法协会大会观察员地位[项目170]。 - مقدّمة ثانياً- ألف- المعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص ومؤتمر لاهاي للقانون الدولي الخاص
A. 国际统一私法协会(统法协会)和海牙国际私法会议 - يفي المعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص بالمعايير القانونية لمنحه مركز المراقب لدى الجمعية العامة
国际统一私法协会符合获得大会观察员地位的法律标准。 - كتاب التوكيد، المصطلحات التجارية الدولية (INCOTERMS) ومبادئ المعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص (UNIDROIT)
确认书、《国际贸易术语解释通则》和《国际统一私法协会通则》 - (أ) البند 170 (منح المعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص مركز المراقب لدى الجمعية العامة).
(a) 项目170(给予国际统一私法协会大会观察员地位)。 - منح المعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص مركز المراقب لدى الجمعية العامة (انظر الفقرة 77 (أ)).
给予国际统一私法协会大会观察员地位(见第77(a)段)。 - والمعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص منظمةٌ حكومية دولية مستقلة يقع مقرها في روما.
国际统一私法协会(协会)是一个独立的政府间组织,总部设在罗马。 - تقرر دعوة المعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص إلى المشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب؛
决定邀请国际统一私法协会以观察员身份参加大会会议和工作; - تقرر دعوة المعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص إلى المشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب؛
决定邀请国际统一私法协会以观察员身份参加大会的届会和工作; - وإذ ترحب بمشاركة المعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص في هذه العملية نظرا لما يملكه من خبرة في مواءمة القوانين،
欢迎国际统一私法协会利用其在统一法律方面的专门知识参与此项工作, - ونفذ هذا المشروع بدعم من اليونسكو، والمعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص، والإنتربول، والجامعات الأوروبية().
该项目得到了教科文组织、国际统一私法协会、国际刑警组织和欧洲一些大学的支助。 - وإذ ترحب بمشاركة المعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص في هذا المشروع، نظرا لخبرته في مجال تنسيق النظم القانونية،
欢迎国际统一私法协会利用其在统一法律制度方面的专门知识参与这一项目, - 3- ويجري حاليا التفاوض بشأن البروتوكول الخاص بالموجودات الفضائية برعاية المعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص (اليونيدروا).
在国际统一私法协会(统法协会)的主持下,目前正在就空间资产议定书进行谈判。 - 11- واستمع فريق الخبراء أيضا إلى كلمتين ألقاهما المراقبان عن منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة والمعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص.
专家组还听取了联合国教育、科学及文化组织和国际统一私法协会观察员的发言。 - وحضر هذا الاجتماعَ ممثّلون عن اليونسكو، والمعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص، والإنتربول، فضلاً عن 20 خبيراً.
教科文组织、国际统一私法协会和国际刑事警察组织的代表,以及20名专家个人出席了会议。