×

国际禁止小武器行动网阿拉伯语例句

"国际禁止小武器行动网"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وإضافة إلى ذلك، واصل المعهد جمع المعلومات من الدول والمنظمات غير الحكومية والمنظمات الدولية وعمل مع شبكة العمل الدولية المعنية بالأسلحة الصغيرة ومشروع الدراسة الاستقصائية للأسلحة الصغيرة لوضع هذه المعلومات داخل قاعدة بيانات متاحة على الإنترنت عن طريق الموقع الشبكي للمعهد.
    此外,裁研所继续从各国、非政府组织和国际组织收集资料,同国际禁止小武器行动网和小武器调查合作,将这些资料输入可通过裁研所网站查阅的网上数据库。
  2. وسيضطلع المركز والمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة وشبكة العمل الدولي المعنية بالأسلحة الصغيرة بمبادرات جنسانية إضافية مشتركة بهدف الترويج لصياغة خطط عمل وطنية لتنفيذ القرار 1325 (2000) على نحو فعال.
    该中心、提高妇女地位研训所和国际禁止小武器行动网将举办其他关于两性平等问题的联合举措,以期促进拟定旨在切实执行第1325(2000)号决议的《国家行动计划》。
  3. مؤسسة معالجة الصدمات من الأعضاء المؤسسين لشبكة العمل الدولي المعنية بالأسلحة الصغيرة، ومن المشاركين بانتظام منذ عام 2001 في الأنشطة التي ينفذها برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه.
    外伤基金会 外伤基金会是国际禁止小武器行动网的创始成员之一,自2001年以来,经常参与《从各个方面防止、打击和消除小武器和轻武器非法贸易的行动纲领》的活动。
  4. وقد أدرجت شبكة العمل الدولي المعنية بالأسلحة الصغيرة، وهي منظمة جامعة للمنظمات غير الحكومية المعنية بمسألة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، في معرضها مجموعة من المعلقات الضوئية وأفلام الفيديو التي تهدف إلى إبراز تنوع انتماءات أعضائها.
    " 国际禁止小武器行动网 " 是关于小武器和轻武器问题的非政府组织综合组织,它的展出中有一系列电子招贴画并放映录像带,反映其成员的多样性。
  5. وناقش هذا الاجتماع كيفية مشاركة شبكة العمل الدولي في المشروع بهدف تجنب الازدواج وتحديد القضايا التي قد تضم أوجها للتضافر بين المركز والشبكة، حيث يمكن لكل منهما أن يكون منصة لمساندة الدول والمنظمات في المنطقة.
    这次会议讨论了国际禁止小武器行动网如何参与该项目,以避免重复,查明在哪些问题上中心可以与国际禁止小武器行动网产生协同效应,因为这两个组织都可以作为该区域各国及各组织的平台。
  6. وناقش هذا الاجتماع كيفية مشاركة شبكة العمل الدولي في المشروع بهدف تجنب الازدواج وتحديد القضايا التي قد تضم أوجها للتضافر بين المركز والشبكة، حيث يمكن لكل منهما أن يكون منصة لمساندة الدول والمنظمات في المنطقة.
    这次会议讨论了国际禁止小武器行动网如何参与该项目,以避免重复,查明在哪些问题上中心可以与国际禁止小武器行动网产生协同效应,因为这两个组织都可以作为该区域各国及各组织的平台。
  7. وإضافة لذلك، جمع المعهد معلومات من الدول والمنظمات غير الحكومية والمنظمات الدولية التي تعمل مع شبكة العمل الدولي المعنية بالأسلحة الصغيرة وأمانة الدراسة الاستقصائية للأسلحة الصغيرة لوضع هذه المعلومات داخل قاعدة بيانات حاسوبية، يمكن الوصول إليها من خلال الموقع الشبكي للمعهد.
    此外,裁研所收集了国家、非政府组织和国际组织提供的资料,并与国际禁止小武器行动网和小武器调查组合作,将这些资料输入数据库,该数据库目前已经联网,可通过裁研所的网址查阅。
  8. وشارك في الحلقة الدراسية ممثلون لدول وسط آسيا وجنوب آسيا، ومكتب شؤون نزع السلاح، ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، والمنظمة الدولية للشرطة الجنائية (الإنتربول)، ورابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي، وشبكة العمل الدولي المعنية بالأسلحة الصغيرة، ومنظمة عالم أكثر أمنا، ومشروع الدراسة الاستقصائية للأسلحة الصغيرة.
    来自中亚和南亚国家、联合国裁军事务厅、联合国毒品和犯罪问题办公室、国际刑警组织、南亚区域合作联盟、国际禁止小武器行动网、加强世界安全组织和小武器调查组参加了研讨会。
  9. ظلت إدارة شؤون نزع السلاح على اتصــال وثيــق مع إئتلافين للمنظمات غير الحكومية الرئيسية، من بينها " بلـــوغ الإرادة الحاسمــــة " في المجال النووي، و " شبكـــة العمــل الدولي المعنيــة بالأسلحة الصغيرة " فيما يتعلق بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، لأغراض تنسيق المشاركة في المؤتمرات الرئيسية.
    为协调参加主要会议,裁军事务部与两个主要的非政府组织联盟保持密切联系,即核领域的Reaching Critical Will以及与小武器和轻武器有关的国际禁止小武器行动网
  10. وتماشيا مع برنامج العمل لمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ومكافحته والقضاء عليه من جميع جوانبه()، شارك المعهد في اجتماع عُقد في نيويورك لتحليل أبعاد الفوارق بين الجنسين في استخدام الأسلحة الصغيرة، ويتعاون المعهد أيضا مع شبكة العمل الدولي المعنية بالأسلحة الصغيرة.
    根据《从各个方面防止、打击和消除小武器和轻武器非法贸易的行动纲领》, 研训所参加了在纽约举行的一次有关会议,分析使用小武器的性别层面问题。 研训所还同国际禁止小武器行动网进行了合作。
  11. وإضافة إلى ذلك، واصل المعهد جمع المعلومات من الدول والمنظمات غير الحكومية والمنظمات الدولية وعمل مع شبكة العمل الدولية المعنية بالأسلحة الصغيرة ومشروع الدراسة الاستقصائية للأسلحة الصغيرة لوضع هذه المعلومات داخل قاعدة بيانات متاحة على الإنترنت عن طريق الموقع الشبكي للمعهد.
    此外,裁研所继续从各国、非政府组织和国际组织收集资料,并同国际禁止小武器行动网和 " 小武器调查 " 合作,将这些资料输入可通过裁研所网站查阅的在线数据库。
  12. لغرض تنسيق المشاركة في المؤتمرات الكبرى، يواصل مكتب شؤون نزع السلاح الحفاظ على علاقته الوثيقة مع اثنين من أكبر ائتلافات المنظمات غير الحكومية وهما، التوصل إلى الإرادة الحاسمة في المجال النووي وشبكة العمل الدولية المعنية بالأسلحة الصغيرة فيما يتعلق بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    为协调参加各主要会议,裁军事务厅继续同两大非政府组织联盟保持密切联系,在核领域同 " 达成关键意愿 " 联系,在小武器和轻武器方面同国际禁止小武器行动网联系。
  13. ولغرض تنسيق المشاركة في المؤتمرات الكبرى، يواصل مكتب شؤون نزع السلاح الحفاظ على علاقته الوثيقة مع اثنين من أكبر ائتلافات المنظمات غير الحكومية وهما، ائتلاف التوصل إلى الإرادة الحاسمة في المجال النووي وشبكة العمل الدولية المعنية بالأسلحة الصغيرة فيما يتعلق بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    为协调参加各主要会议,裁军事务厅继续同两大非政府组织联盟保持密切联系,在核领域同 " 达成关键意愿 " 联系,在小武器和轻武器方面同国际禁止小武器行动网联系。
  14. وتفاعل الفريق مع أشخاص من جملتهم ممثلين عن شبكة العمل الدولي المعنية بالأسلحة الصغيرة، والمنتدى العالمي المعني بمستقبل أنشطة الرماية الرياضية، وإدارة عمليات حفظ السلام، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ودائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام، ولجنة مجلس الأمن بشأن القاعدة وطالبان، وفريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات.
    专家组除其他外与下述组织的代表进行了交流:国际禁止小武器行动网、体育射击活动前景世界论坛、维持和平行动部、开发署、联合国地雷行动处、安全理事会制裁基地组织和塔利班委员会分析支助和制裁监察组。
  15. من أجل تنسيق المشاركة في المؤتمرات الكبرى، يواصل مكتب شؤون نزع السلاح الحفاظ على علاقته الوثيقة مع إثنين من أكبر الائتلافات للمنظمات غير الحكومية وهما التوصل إلى الإرادة الأساسية في الميدان النووي، وشبكة العمل الدولي المعنية بالأسلحة الصغيرة وتتصل هذه العلاقة بقضايا الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    为协调参加各主要会议的目的,裁军事务厅继续同两大非政府组织联盟保持密切联系,在核领域同 " 达成关键意愿 " 联系,在小武器和轻武器方面同国际禁止小武器行动网联系。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.