国际环境法理事会阿拉伯语例句
例句与造句
- وتم توقيع اتفاق جديد بين المجلس وجامعة استكهولم في عام 2007 لمواصلة منح هذه الجائزة المرموقة.
国际环境法理事会与斯德哥尔摩大学在2007年签署了一项新的合作协议,继续这一杰出奖项的工作。 - يركّز المجلس على جمع الوثائق المتعلقة بالقوانين والسياسات البيئية الدولية والإقليمية والمحلية وعلى نشرها في سبيل تعزيز تبادل المعلومات.
在促进信息交流过程中,国际环境法理事会侧重于收集和传播国际、区域和地方的环境法律和政策文件。 - ووردت تعليقات أيضاً من أمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغيُّر المناخ ومن معهد القانون البيئي والمجلس الدولي للقانون البيئي ومعهد الحقوق والاقتصادات البيئية.
此外,还收到来自联合国气候变化框架公约秘书处、环境法研究所、国际环境法理事会和国际法与经济学研究所的评论意见。 - وفي إطار السعي إلى تحسين فرص الحصول على المعلومات وتوسيع نطاق الاتصالات بين المحامين العاملين في مجال البيئة، بادر المجلس أيضا إلى إنشاء شبكة أوسع تضم رابطات ومؤسسات وأوساط أكاديمية.
为了更多地获取信息和扩大与环境律师的接触,国际环境法理事会还发起建立了一个更广泛的协会、机构和学者网络。 - اجتماع دعا إليه اﻻتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والمجلس الدولي للقانون البيئي، ﻹعداد مشروع بروتوكول لمبادئ القانون الدولي لحماية البيئة، بون، ١٩٩٢.
国际自然保护联盟(自然保护联盟)和国际环境法理事会(环境法理事会)召开的起草国际环境保护法原则议定书会议,波恩,1992年。 - الغرفة التجارية الدولية، المجلس الدولي للقانون البيئي، الاتحاد الدولي المعني بالشيخوخة، تجمع المنظمات غير الحكومية المعني بالنقل المستدام وتجمع المنظمات غير الحكومية المعني بالطاقة وتغير المناخ
国际商会、国际环境法理事会、国际老龄问题联合会、非政府组织可持续运输核心小组、非政府组织能源及气候变化问题核心小组 - ويتولى المجلس الدولي للقانون البيئـي نشـر مقاﻻت عن القضايا البيئية التي تؤثر على التمتع بحقوق اﻹنسان؛ ويشارك أيضا بنشاط في صياغة اللجنة اﻻقتصادية ﻷوروبا لﻻتفاقية الجديدة المتعلقة بسبل الحصول على المعلومات والمشاركة العامة وسبل بلوغ العدالة فيما يتعلق بالمسائل البيئية.
国际环境法理事会正在出版关于对享受人权有影响的环境问题的文章;该组织还积极参加欧洲经济委员会起草新的《关于在环境问题上获得信息、公众参与和公正审判的公约》。 - أنشئ المجلس الدولي للقانون البيئي في عام ١٩٦٩ في نيودلهي باعتباره منظمة للصالح العام تتمثل أهدافها في تشجيع تقديم المشورة والمساعدة من خﻻل شبكتها، وتعزيز تبادل وتعميم المعلومات عن القانون والسياسة البيئيين بين أعضائها المنتخبين.
国际环境法理事会(ICEL)于1969年在新德里成立,这是一个公益组织,其目标是通过其网络鼓励提供咨询与援助,并促进在其当选的成员中交流和传播有关环境法及政策的信息。 - عضو مجلس إدارة أكاديمية لاهاي للقانون الدولي (انتخب في عام 2004)؛ عضو معهد القانون الدولي (انتخب في دورة المعهد في ستراسبورغ، 1997)؛ عضو منتخب للجنة إنفاذ قانون حقوق الإنسان لرابطة القانون الدولي (لندن)؛ عضو منتخب في المجلس الدولي للقانون البيئي (بون).
海牙国际法学院理事会成员(2004年当选);国际法研究所成员(1997年斯特拉斯堡会期当选);当选国际法学会人权法执行问题委员会成员(伦敦);当选国际环境法理事会成员(波恩)。 - في إثر المساعدة التي قدمها في صياغة نصها - بمواصلة تعاونه مع الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي في الحثّ على التصديق على الصك الوحيد القائم على نطاق القارة الأفريقية في مجال حفظ الموارد الطبيعية وإدارتها في سياق التنمية المستدامة.
自非洲联盟(非盟)大会于2003年在马普托通过该公约以来,国际环境法理事会继协助起草文本后,继续在本文所述期间配合联合国和非盟推动批准这一在为可持续发展而进行保护和自然资源管理领域的唯一全非洲文书。 - تم تشكيل المجلس الدولي للقانون البيئي في عام 1969 كمنظمة تسعى لخدمة الصالح العام وتعزز تبادل ونشر المعلومات عن الجوانب القانونية والإدارية والجوانب المتعلقة بالسياسات بشأن حفظ البيئة والتنمية المستدامة، وتدعم المبادرات الجديدة في هذا المجال، وتشجع على إسداء المشورة وتقديم المساعدة من خلال شبكتها.
国际环境法理事会(环境法理事会)成立于1969年。 这是一个公益性组织,旨在促进环境保护和可持续发展相关法律、行政和政策问题的信息交流和传播,以支持这一领域的新倡议,并通过其网络鼓励咨询和援助。 - أُسّس المجلس الدولي للقانون البيئي في عام 1969 في نيو دلهي كمنظمة تسعى لخدمة الصالح العام هدفها تعزيز تبادل ونشر المعلومات عن الجوانب القانونية والإدارية والسياساتية لحفظ البيئة والتنمية المستدامة، ودعم المبادرات الجديدة في هذا المجال، والتشجيع على إسداء المشورة وتقديم المساعدة من خلال شبكتها.
国际环境法理事会于1969年在新德里成立,是一个公益组织,其目的是,促进关于环境保护和可持续发展所涉法律、行政和政策问题的信息交流和传播,以支持在这一领域的新倡议,并通过其网络鼓励进行咨询和援助。
更多例句: 上一页