国际海洋学会阿拉伯语例句
例句与造句
- وتكلل نموذج التدريب بشأن البحار الإقليمية بالنجاح بما يكفي لتوسيع نطاق ليشمل بحارا إقليمية أخرى في جميع أنحاء العالم ويقدم المعهد حاليا التدريب لمجموعات بلدان أخرى.
区域海洋培训模式非常成功,有理由扩大到全世界其他区域海洋,国际海洋学会目前正在向其他国家分组推广其成套培训。 - وجرى أيضا إبراز أنشطة المعهد الدولي للمحيطات من خلال مراكزه التنفيذية أو جهات التنسيق التابعة له في 25 بلدا التي أنشئت داخل الجامعات، والحكومات، والمنظمات غير الحكومية.
它们还突出地讲述了国际海洋学会通过它设在25个国家的大学、政府和非政府组织内的业务中心或协调中心开展的活动。 - ورحبت منظمة دول شرق الكاريبي بالزيادة في أنشطة بناء القدرات بشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار بالأمانة العامة للأمم المتحدة، لا سيما دورات التدريب المتعلقة بالمناطق البحرية المحمية بالتعاون مع المعهد العالمي للمحيطات.
东加组织欢迎联合国海洋事务和海洋法司加大了能力建设活动,其中包括与国际海洋学会合作举办了海洋保护区训练班。 - وباﻹضافة إلى ذلك، يقوم معهد المحيطات الدولي، في إطار المحاضرات السنوية المعنونة " السلم في البحار " PACEM IN MARIBUS)( بإعﻻم السلطات الوطنية وصانعي القرار والقطاع الخاص بشأن الحالة فيما يتعلق بمصائد اﻷسماك العالمية واﻹقليمية.
此外,在每年举行的海洋和平学会会议上,国际海洋学会提请各国当局、决策者和私营部门注意全球和区域渔业的状况。 - وباﻹضافة إلى ذلك، يقوم معهد المحيطات الدولي، في إطار المحاضرات السنوية المعنونة " السلم في البحار " PACEM IN MARIBUS)( بإعﻻم السلطات الوطنية وصانعي القرار والقطاع الخاص بشأن الحالة فيما يتعلق بمصائد اﻷسماك العالمية واﻹقليمية.
此外,在每年举行的海洋和平学会会议上,国际海洋学会提请各国当局、决策者和私营部门注意全球和区域渔业的状况。 - ويقدم المعهد الدولي للمحيط أيضا برامج متخصصة في إطار آلية التعلم وبناء القدرات والتدريب بشأن المحيطات التابعة له، وفي مقدمتها الدورتان الرئيسيتان في كندا ومالطة.
国际海洋学会在其海洋学习能力建设和培训机制指导下,还提供了专门方案;其中最重要的是在加拿大和马耳他开设了国际海洋学会的两门旗舰课程。 - ويقدم المعهد الدولي للمحيط أيضا برامج متخصصة في إطار آلية التعلم وبناء القدرات والتدريب بشأن المحيطات التابعة له، وفي مقدمتها الدورتان الرئيسيتان في كندا ومالطة.
国际海洋学会在其海洋学习能力建设和培训机制指导下,还提供了专门方案;其中最重要的是在加拿大和马耳他开设了国际海洋学会的两门旗舰课程。 - وأعلن الأمين العام، أنه لتفادي أي خلط في الأمور في المستقبل، سيكتب إلى المعهد الدولي للمحيطات مطالبا إياه بضمان ألا يعطي فكرة خاطئة عن تمثيله للسلطة أو يعزو إليها الاشتراك في عمله.
秘书长表示,为了避免今后发生任何混淆,他将写信给国际海洋学会,请它确保不要给人印象以为它代表管理局或者管理局参与它的工作。 - كما وردت من منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، ومن المكتب الهيدروغرافي الدولي نيابة عن المنظمة الهيدروغرافية الدولية، ومن منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمم المتحدة، والمعهد الدولي للمحيطات.
联合国粮食及农业组织、国际水文局代表国际水文学组织、经济合作与发展组织、联合国经济和社会事务部和国际海洋学会也提出了意见。 - 182- وقعّت الشعبة والمعهد الدولي للمحيط على رسائل متبادلة لتأسيس آلية تعاونية للقيام بمشاريع تعاونية مشتركة مختلفة، بما فيها أنشطة تندرج تحت البرنامج التدريبي لإدارة المناطق البحرية والساحلية.
D. 海洋 -- -- 海岸培训方案 182. 海法司与国际海洋学会签署了一份换文,其中确立了开展包括海洋-海岸训练方案在内的各种合办项目的合作机制。 - وأدلى أيضا ببيان كل من المراقب عن اﻻتحاد الدولي المعني بالشيخوخة وهو منظمة غير حكومية لها مركز المراقب العام لدى المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي، والمراقب عن المعهد الدولي للمحيطات، وهو منظمة غير حكومية مسجلة في القائمة.
一个具有经济及社会理事会一般咨商地位的非政府组织,国际老龄问题联合会的观察员和一个名册上的非政府组织国际海洋学会的观察员也发了言。 - وعلاوة على ذلك، يمكن أن تكرِّس برامج التدريب في مجال إدارة المحيطات التابعة للمعهد الدولي للمحيطات عددا معينا من ساعات الاتصال للتدريب على التقييم العالمي لحالة البيئة البحرية، كجزء من مناهجه الدراسية الشاملة في ميدان إدارة المحيطات.
此外,国际海洋学会海洋治理培训方案可以专门给全球海洋环境状况评估培训拨出一定数量的接触时间,作为其全面海洋治理课程的组成部分。 - كما أنشئ عدد من الشراكات الاستراتيجية مع منظمات على غرار الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والمعهد الدولي للمحيط وبرنامج البحار الإقليمية التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، والجامعة البحرية العالمية ومصارف التنمية الإقليمية مثل المصرف الأوروبي للإنشاء والتعمير.
还与若干组织建立了战略伙伴关系,例如自然保护联盟、国际海洋学会、环境署区域海洋方案、世界海洋大学以及欧洲复兴开发银行等区域开发银行。 - أُنشئ المعهد الدولي للمحيط في عام 1972 كمنظمة دولية غير حكومية لا تستهدف الربح وذات مركز استشاري لدى الأمم المتحدة وبعض وكالاتها المتخصصة، ويعمل على دعم ونشر المبادئ التي تضمنتها اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
国际海洋学会成立于1972年,是致力于维护和阐扬《联合国海洋法公约》各项原则的一个具有联合国及其一些专门机构咨商地位的非营利国际非政府组织。 - تتمثل رسالة المعهد الدولي للمحيطات في ضمان استدامة المحيطات، والتقيد بمبدأ التراث المشترك للإنسانية وتوسيع نطاق الأخذ به على النحو المكرس في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، وتعزيز إدارة المحيطات وحفظها لما فيه خير الأجيال القادمة.
国际海洋学会的任务是确保海洋的可持续性,支持和加强载于《联合国海洋法公约》(海洋法公约)中的人类共同财产原则,并促进海洋管理和养护,造福子孙后代。