国际法规则阿拉伯语例句
例句与造句
- النطاق - تهم مشاريع الاستنتاجات هذه نشأة قواعد القانون الدولي العرفي وإثباته.
范围。 本结论草案涉及习惯国际法规则的形成与证据。 - وذكر أن المادة 5 لا تحاول توفير تغطية شاملة لقواعد القانون الدولي المتعلقة بالجنسية.
第5条并不意图全面包括与国籍有关的国际法规则。 - وبالتالي، لم ينتهك اعتماد ذلك الإعلان أي قاعدة واجبة التطبيق من قواعد القانون الدولي.
因此,通过该宣言没有违反任何适用的国际法规则。 - أما الضرر الذي يلحق بالدول ﻻ بمواطنيها فتنظمه قواعد أخرى للقانون الدولي.
国家而不是其国民遭受损害问题则依其他国际法规则处理。 - وتتخذ هيئة التحكيم قراراتها بأغلبية اﻷصوات على أساس قواعد القانون الدولي الواجبة التطبيق.
仲裁法庭应当根据适用的国际法规则以多数票作出裁决。 - وتتخذ هيئة التحكيم قرارها بأغلبية الأصوات، على أساس قواعد القانون الدولي المنطبقة.
仲裁法庭应根据可适用的国际法规则以过半数票作出裁决。 - وقاعدة القانون الدولي التي تحظر العدوان تنطبق على سلوك الدولة إزاء دولة أخرى.
禁止侵略的国际法规则适用于一国对另一国实行的行为。 - ومن المحتمل ألا توجد قواعد عديدة من القواعد العامة للقانون الدولي التي تنطبق على المنظمات الدولية.
或许没有许多适用于国际组织的一般国际法规则。 - وتصل هيئة التحكيم إلى قرارها بأغلبية اﻷصوات على أساس قواعد القانون الدولي الواجبة التطبيق.
仲裁法庭应当根据适用的国际法规则以多数票作出裁决。 - 6) وترى اللجنة أن المادة 21 تتضمن قاعدة من قواعد القانون الدولي العرفي.
(6) 委员会认为,第21条体现了一条习惯国际法规则。 - وتصل هيئة التحكيم إلى قرارها بأغلبية الأصوات على أساس قواعد القانون الدولي الواجبة التطبيق.
仲裁法庭应当根据适用的国际法规则以多数票作出裁决。 - ومن ثم فإنها لا تخص قاعدة القانون الدولي التي تحظر العدوان من جانب الدولة.
因此,本条没有述及禁止一国实行之侵略的国际法规则。 - إن سورينام لسعيدة بأن قواعد القانون الدولي قد حسمت هذا النزاع الذي طال أمده.
苏里南很高兴看到运用国际法规则结束了一场长期争端。 - وهذا الطابع الفضفاض ملازم لقواعد القانون الدولي المعاصر المتعلقة بالفصل في المنازعات.
有关裁定争端的现代国际法规则本身就存在这种不严谨之处。 - وأكدت ضرورة تكريس الالتزام أيضا باحترام قواعد القانون الدولي في أي عملية طرد.
还应规定,在任何驱逐过程中均有尊重国际法规则的义务。