国际森林安排阿拉伯语例句
例句与造句
- يقرر تعزيز الترتيب الدولي المعني بالغابات عن طريق التدابير الواردة أدناه؛
1. 决定通过下列措施,加强国际森林安排; - عبّر مشاركون عديدون عن الحاجة الواضحة إلى تغيير الترتيب الدولي المعني بالغابات.
许多与会者认为,显然需要改变国际森林安排。 - ومن واجب أي ترتيب دولي معني بالغابات أن يعتمد آليات مشاركة من هذا القبيل.
任何国际森林安排应制定类似的参与机制。 - تقييم الترتيب الدولي الحالي المتعلق بالغابات (الإنجازات ومواطن القوة ومواطن الضعف)
A. 评估当前国际森林安排(成就、长处和短处) - ينبغي أن يكون الترتيب الدولي المعني بالغابات حيويا وأن يتكيف مع الظروف المتطورة.
国际森林安排应是动态的,顺应变化中的条件。 - ولم يجر حتى الآن إيضاح وشرح طريقة تعزيز الترتيب الدولي المعني بالغابات
至今尚未澄清和阐明如何实现加强的国际森林安排 - قامت اللجنتان الإقليميتان للغابات التابعتان لمنظمة الأغذية والزراعة وهما اللجنة الأفريقية للغابات والأحياء البرية ولجنة الغابات لآسيا والمحيط الهادئ بدور إيجابي.
C. 进一步执行国际森林安排 - فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص للترتيب الدولي المتعلق بالغابات
国际森林安排问题不限成员名额政府间 特设专家组 - فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص للترتيب الدولي المتعلق بالغابات
国际森林安排问题不限成员名额 政府间特设专家组 - فريــق الخـبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص للترتيب الدولي المتعلق بالغابات
国际森林安排问题不限成员名额政府间特设专家组 - ترد الاختصاصات المقترحة لترتيب دولي متعلق بالغابات في التذييل الوارد أدناه. أولا - الهدف
下面附录中列有国际森林安排的拟议职权范围。 - وتذكر مجموعة أخرى أن نجاح الترتيب الدولي يعتمد على ربط الغابات بقضايا سياسية واجتماعية كبيرة.
对国际森林安排的效力的总体评估问卷的答复 - (أ) استعراض فعالية الترتيب الدولي المتعلق بالغابات والنظر في جميع خيارات المستقبل؛
(a) 审查国际森林安排的效力并审议今后各种选项; - وسيعقد المنتدى جزءا رفيع المستوى لاستعراض فعالية الترتيب الدولي المتعلق بالغابات.
论坛将召开一次高级别会议,审查国际森林安排的实效。 - وأشار المتكلم إلى أن الشراكة عنصر هام في الترتيب الدولي المتعلق بالغابات.
发言者指出,伙伴关系是国际森林安排的重要组成部分。