国际慈善社阿拉伯语例句
例句与造句
- كما وردت مساهمات من مؤسسة كاريتاس الدولية وهيئة الفرنسيسكان الدولية والاتحاد اللوثري العالمي وهيئة فيفات انترناشنال والمبادرة الدولية للقاحات ضد الإيدز.
国际慈善社、方济各会国际、世界路德教会联合会、维瓦特国际组织以及国际艾滋病疫苗倡议等,也提供了资料。 - 37- وفيما يخص الحصول على الخدمات المتعلقة بالفيروس، شددت مؤسسة كاريتاس، في مشاورات جنيف، على الحاجة الملحة لضمان حصول الأطفال المصابين بالفيروس على العلاج.
关于获得艾滋病毒服务问题,国际慈善社在日内瓦磋商中指出,迫切需要确保艾滋病毒感染的儿童获得治疗。 - وقدمت منظمات غير حكومية مثل الاتحاد الدولي لحقوق الإنسان ومنظمة كاريتاس الدولية والحركة العالمية للأمهات والمركز الوطني لحقوق الإنسان في الأردن تعليقاتها بشأن موضوع الدراسة الأولية.
国际联盟、国际慈善社、世界母亲运动和约旦国家人权中心等非政府组织对初步研究报告的专题作出了评论。 - العالم الرابع، ومؤسسة كاريتاس الدولية، والمنظمة الدولية لتطوير التعليم، وباكس رومانا، ومجموعة " ريهاب " .
非洲卫生和人权促进者委员会、世界公民协会、第四世界扶贫(国际)运动、国际慈善社、发展教育国际组织、大同协会、复兴小组。 - لكن ترى بعض المنظمات غير الحكومية منها مؤسسة " كاريتاس " أن هذه الأرقام التي لا تغطي إلا النساء المتزوجات اللاتي تتراوح أعمارهن بين 15 و49 سنة تفوق الأرقام الحقيقية.
根据某些非政府组织(国际慈善社),这些数字只涉及15至49岁之间的已婚妇女,夸大了真实情况。 - وكما هو معروف جيدا، إن الكرسي الرسولي، ومن خلال المجلس البابوي الموحد ومنظمات أخرى مثل كاريتيس انترناسيوناليس، ينشط بشكل محايد في تقديم المساعدات الإنسانية في جميع أرجاء العالم.
众所周知,罗马教廷通过教廷慈善理事会和国际慈善社等组织,积极在世界各个角落参与超越教派的人道主义援助。 - وتساعد المفوضية، باﻻشتراك مع مؤسسة كريتاس )اﻻتحاد الدولي للجمعيات الخيرية واﻻجتماعية الكاثوليكية( على إدماج الﻻجئين في المجتمع البرازيلي بتوفير المساعدة المالية والمساعدة على التصرف على فرص العمل.
难民专员办事处和国际天主教慈善社联合会(国际慈善社)通过提供财政援助和帮助查明工作机会,帮助难民融入巴西社会。 - الاتحاد الدولي للجمعيات الخيرية والاجتماعية الكاثوليكية، الرابطة الدولية لأندية الليونز، المجلس الدولي للمرأة، الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن التجارية والفنية، منظمة الروتاري الدولية، الرابطة الدولية لأخوات المحبة، منظمة زونتا الدولية
国际慈善社、国际狮社协会、国际妇女理事会、国际商业和专业妇女联合会、扶轮社国际、职业妇女福利互助会国际协会、国际崇德社 - المنطقة الأوروبية، والتحالف الدولي لإنقاذ الطفولة، ومنظمة الشمال - الجنوب في القرن الحادي والعشرين.
非政府组织的观察员:教皇约翰二十三世社区协会(并代表国际慈善社(国际天主教慈善社联合会)、欧洲区国际男女同性恋者协会、国际拯救儿童联盟、二十一世纪南北合作会。 - كما أنها عضو فاعل في مجموعة اﻻتحاد الكاثوليكي الدولي لﻹغاثة والتنمية، الذي يشمل كارتياس الدولية، واتحاد وكاﻻت التنمية الكاثوليكية في نصف الكرة الشمالي المعروف بتسمية )التعاون الدولي من أجل التنمية والتضامن(.
天主教救济会还是国际天主教发展和救济集团的积极成员,其中包括国际慈善社和名为国际社会经济发展合作协会的北半球天主教发展机构集团。 - مؤسسة كاريتاس الدولية (الاتحاد الدولي للجمعيات الخيرية والاجتماعية الكاثوليكية)، الاتحاد الدولي لإلغاء الرق، المجلس الدولي للمرأة، الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن التجارية والفنية، الرابطة الدولية لأخوات المحبة، منظمة زونتا
国际慈善社(国际天主教慈善社联合会)、国际废娼联合会、国际妇女联合会、国际商业和专门妇女联合会、职业妇女福利互助会国际协会、国际崇德社 - وتقدّم الجمعية نوعاً خاصاً من التعليم في مؤسسة تسمى " بنغالا برانكا " يموّلها الصندوق الكندي للمبادرات المحلية ومكتب كاريتاس في بيساو.
该协会在名为 " 班加拉-布兰卡 " 的机构中提供特殊教育,资金来自加拿大地方倡议基金会和国际慈善社几内亚比绍办事处。 - الجنوب في القرن الحادي والعشرين.
(d) 非政府组织的观察员:教皇约翰二十三世社区协会(同时代表促进正义与和平道明会、国际慈善社(国际天主教慈善社联合会)和新人类组织)、保护及促进人权协会联合会、二十一世纪南北合作会。 - وأبرزت اليونيسيف ومؤسسة كاريتاس الدولية تعرض حقوق الإنسان الواجبة للأطفال الذين تيتموا بسبب الإيدز للخطر، وأشارتا إلى أن وضع اليتامى في المؤسسات يمكن أن يعوق نموهم ولا ينبغي اللجوء إلى هذا التدبير إلا كملاذ أخير.
儿童基金会和国际慈善社指出因艾滋病毒而成为孤儿者的人权弱势情况,指出将孤儿安置在收养机构可能妨碍他们的成长,仅应作为最后措施。 - كذلك هناك وكاﻻت مانحة سخية مثل أبرشية كبير أساقفة كولونيا، ومؤسسة كاريتاس الدولية، ورابطة الرعاية الكاثوليكية في الشرق اﻷدنى، ومؤسسة بيت لحم لمساعدة اﻷطفال، وصندوق مكافحة المجاعة والمرض في العالم )Misereor(، وبعثة العمل الكاثوليكي الدولي )Missio(، وهي تهيء اﻷموال الﻻزمة للغذاء واﻹيواء والتعليم، وتقدم المساعدة الطبية للمحتاجين.
很多慷慨的捐助组织,象科隆教区、国际慈善社、天主教近东慈善协会等机构向贫穷的难民提供食品、住房和医疗救助。