×

国际志愿机构理事会阿拉伯语例句

"国际志愿机构理事会"的阿拉伯文

例句与造句

  1. المجلس الدولي للوكالات الطوعية هو اتحاد من منظمات غير حكومية من مختلف أنحاء العالم، يعمل ككيان جماعي من أجل تشجيع حقوق الإنسان والدعوة لها، ويتبني منظورا إنسانيا في المداولات والاستجابات التي تحدث في العالم.
    国际志愿机构理事会(ICVA)是一个由来自世界各地的非政府组织组成的联盟,作为一个集体机构,它致力于在全球辩论和反应中促进和倡导人权和人道主义观点。
  2. واستمر المجلس الدولي في مشاركة مفوضية اللاجئين في رئاسة المشاورات السنوية وتنظيمها فيما بين المفوضية والمنظمات غير الحكومية، وهي المشاورات التي تعقد قبل اجتماع اللجنة التنفيذية، والتي تحضرها عادة نحو 200 منظمة غير حكومية.
    国际志愿机构理事会继续与难民专员共同主持和组织难民专员与非政府组织之间的年度协商会议。 协商会议先于通常有大约200家非政府组织参加的执委会会议举行。
  3. ودعما منه لنتائج المشاورات العالمية، فقد سعي المجلس الدولي إلي ترويج برنامج الوقاية مع المنظمات غير الحكومية وإلي تيسير مشاركة هذه المنظمات في عملية اتفاقية المفوض العام الإضافية.
    为支持全球协商的成果,国际志愿机构理事会一直在与非政府组织一起,努力促进《保护议程》,并帮助非政府组织参加高级专员的 " 公约补充 " 进程。
  4. ومن المؤمل أن يمتد هذا اﻻهتمام إلى الهيئات التي تنسق أنشطة المنظمات غير الحكومية، مثل اﻻتحاد الدولي للوكاﻻت الطوعية، ومنظمة " انتركشن " واللجنة الدائمة المعنية باﻻستجابات اﻹنسانية، ولجميعها تأثير كبير على النقاش حول حقوق اﻹنسان.
    希望非政府组织协调机构如国际志愿机构理事会、国际行动理事会和人道主义应急常设委员会也重视这方面的工作,所有这三个机构在有关人道主义的辩论中都具有相当大的影响。
  5. ويجري الآن كذلك وضع شريط فيديو تدريبي، لكي تستخدمه إدارات الأمم المتحدة ووكالاتها وصناديقها وبرامجها وشركاؤها وقُدمت التبرعات لبرنامج التدريب الشامل المستمر بشأن بروتوكولات التحقيق التي بدأها المجلس الدولي للوكالات التطوعية.
    目前正在制定的还有一部供联合国各部、机构、基金、方案和合作伙伴使用的培训录像片。 工作队对正在进行的调查规程综合培训项目也贡献了力量。 该项目是由国际志愿机构理事会发起的。
  6. وقد أشار عدد من التقارير (بما في ذلك تقرير قدمه المجلس الدولي للهيئات التطوعية في أبريل 2005) إلى أن المنظمات غير الحكومية الدولية في آتشيه لم تشرك المنظمات غير الحكومية المحلية والمجتمعات المحلية بشكل كاف في إجراء عمليات تقييم مشتركة وتخطيط الاستجابات.
    几份报告(包括国际志愿机构理事会2005年4月提出的报告)都指出,在亚齐的国际非政府组织没有同地方非政府组织和地方社区充分接触,共同评估和设计应对办法。
  7. وكانت مشاركة المنظمة المتوقعة تحت رعاية منظمة الأمم المتحدة للطفولة والمجلس الدولي للوكالات الطوعية؛ ' 6` بدأت المنظمة في أواخر عام 2007 المشاركة في المناقشات التي نُظمت من خلال المنهاج الإنساني العالمي.
    社区和家庭服务国际预计参与的活动是由儿童基金会和国际志愿服务机构理事会(国际志愿机构理事会)共同赞助的;㈥ 社区和家庭服务国际在2007年下半年开始参加全球人道主义平台组织的讨论。
  8. بالتشاور مع الدول الأعضاء-من أجل زيادة فرص المنظمات غير الحكومية في المشاركة في عمل اللجنة التنفيذية، بما في ذلك زيادة عدد فرص المنظمات غير الحكومية في الحديث وفي المشاركة في صياغة قرارات واستنتاجات اللجنة التنفيذية.
    经与各成员国协商,国际志愿机构理事会一直在努力加强非政府组织参与执委会工作的机会,包括增加了可能为非政府组织发言人安排的时间档的数量以及非政府组织对起草执委会各项决定和结论意见的贡献。
  9. وفيما يتعلق بآراء المنظمات غير الحكومية، تجب مﻻحظة أن ثﻻث منظمات جامعة غير حكومية، هي منظمة العمل التفاعلي، والمجلس الدولي للوكاﻻت التطوعية، ولجنة التوجيه المعنية باﻻستجابة اﻹنسانية، تشترك في عضوية اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكاﻻت، وهي أيضا ملزمة، بهذه الصفة، بتنفيذ مقرر تلك اللجنة.
    关于非政府组织的意见,必须指出,三个非政府组织总会国际行动、国际志愿机构理事会(志愿机构理事会)和人道主义反应指导委员会(人道反应指委会)都参加了机构间常委会并承诺执行其决定。
  10. وتتعاون اللجنة أيضا مع ائتلافات المنظمات غير الحكومية، مثل المجلس الأوروبي المعني باللاجئين والمنفيين، والمجلس الدولي للوكالات الطوعية، والمجلس الأمريكي للعمل الطوعي، ومجلس الولايات المتحدة الأمريكية المعني باللاجئين، ولجان المنظمات غير الحكومية المعنية باللجوء والهجرة في بروكسل، وجنيف، وواشنطن.
    本组织又与一些非政府组织联盟合作,如欧洲难民和流亡者问题理事会、国际志愿机构理事会、国际行动理事会、美国难民理事会、以及非政府组织委员会在布鲁塞尔、日内瓦和华盛顿的庇护和移民问题委员会。
  11. كما قدمت اللجنة الكاثوليكية من خلال عضويتها في المجلس الدولي للوكالات التطوعية، تعليقات على مشروع المبادئ التوجيهية لاستخدام أصول الدفاع العسكري والمدني لدعم أنشطة الأمم المتحدة الإنسانية في حالات الطوارئ المعقدة، الذي تم وضعه عن طريق اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات التابعة لمكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية.
    委员会由于是国际志愿机构理事会的成员,因此对《在复杂紧急情况下使用军事和民防资源支助联合国人道主义活动的指导方针草案》提出意见,这项草案是通过联合国人道主义事务协调厅的机构间常设委员会研拟的。
  12. وأقامت الإدارة علاقات عمل وثيقة مع مجموعات المنظمات غير الحكومية المعترف بها من قبل الجمعية العامة، منها المجلس الدولي للمؤسسات الخيرية، وتحالف العمل الدولي InterAction واللجنة التوجيهية للاستجابة الإنسانية، والتي أسهمت في إعداد الجزء المتصل بالحالة المتعلقة بالمنظمات غير الحكومية، في هذا التقرير، وفي الجهود المبذولة لزيادة تعزيز التعاون الأمني.
    安保部已经与大会认可的非政府组织建立了密切的工作关系,这些组织包括国际志愿机构理事会、国际行动以及人道主义应急指导委员会,它们协助编写本报告有关非政府组织的章节,协助进一步加强安保协作的工作。
  13. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.