×

国际妇女联盟阿拉伯语例句

"国际妇女联盟"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وتتمثل المخاوف الأخرى للتحالف النسائي الدولي في الشروط اللازمة لإعمال حقوق المرأة، والتي تعتبر حاسمة في معالجة الأسباب الهيكلية لعدم المساواة بين الجنسين والفقر.
    国际妇女联盟的其他关切是实现妇女权利的条件,它们对解决性别不平等和贫穷的结构性原因至关重要。
  2. ومن اﻷمثلة على هذه المنظمات غير الحكومية التحالف النسائي الدولي والمنظمات النسائية التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي والمنظمات النسائية التابعة لﻷحزاب السياسية. الفصل السابع
    这类非政府组织的例子是国际妇女联盟,在经社理事会有咨询地位的妇女组织和各政党的妇女组织。
  3. بيان مقدم من التحالف النسائي الدولي، والمجلس الدولي للمرأة، والمنظمة النسائية للبيئة والتنمية، وهي منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织国际妇女联盟、国际妇女理事会和妇女环境与发展组织提交的声明
  4. يرى التحالف النسائي الدولي أن استعراض تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين بعد مرور 20 عاماً يحدث في لحظة تاريخية تتلاقى فيها الجهود الدولية الرئيسية لتعزيز التنمية البشرية وحقوق الإنسان.
    国际妇女联盟认为,北京会议二十周年正值全球为推进人类发展和人权付出重大努力的历史性时刻。
  5. المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة، التحالف النسائي الدولي، المجلس النسائي الدولي، الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن التجارية والفنية، الرابطة الدولية لأخوات المحبة، منظمة زونتا الدولية
    亚洲预防犯罪基金会、国际妇女联盟、国际妇女理事会、国际商业和专业妇女联合会、职业妇女福利互助会国际、国际崇德社
  6. وكما أشارت الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية في ختام رسالتها " لابد إذن من كسر الجمود الذي أصاب نزع السلاح حتى يمضي قدماً " .
    正如国际妇女联盟在其致辞结尾所指出的, " 推进裁军方面的僵局必须现在打破 " 。
  7. وشارك في تقديم الكلمات مراقبون عن منظمة فرسان مالطة المستقلة والرابطة الدولية للشرطة والحلف العالمي لمكافحة الاتجار بالنساء والتحالف النسائي الدولي والمجلس الأكاديمي المعني بمنظومة الأمم المتحدة.
    马耳他主权军事教团、国际警察协会、禁止贩卖妇女全球联盟、国际妇女联盟和联合国系统学术委员会的观察员也作了发言。
  8. ويعتقد التحالف الدولي للمرأة والشبكة النسائية الدولية لمكافحة التدخين أن منع وباء التدخين بين النساء مسألة أساسية لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية المتصلة بالمساواة بين الجنسين والفقر وصحة الطفل والأم.
    国际妇女联盟和国际妇女反烟草协会认为,阻止妇女吸烟对于实现关于两性平等、贫穷、儿童和产妇保健的千年发展目标至关重要。
  9. بداية من تلك الوجهة للمرحلة الابتدائية المتعلقة بالصور النمطية التي توصف بها المرأة لتصل إلى حلقات العمل والندوات التي تتناول العنف ضد المرأة.
    在公共层面,国际女律师联合会和国际妇女联盟着重于多方面的教育方案 -- -- 从针对小学性别陈规定型观念到举办取缔对妇女施暴的讲习班和讨论会。
  10. بيان مقدم من التحالف النسائي الدولي، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري عام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، والاتحاد الدولي للمحاميات، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    具有经济及社会理事会全面咨商地位的非政府组织国际妇女联盟和具有经济及社会理事会专门咨商地位的非政府组织国际女律师联合会提交的声明
  11. تأسست الرابطة الهولندية لمصالح المرأة وعملها ومساواتها في المواطنة في عام 1894 كجمعية تناضل من أجل منح المرأة الحق في الاقتراع. وهي منتسبة إلى التحالف النسائي الدولي، الذي شاركت في تأسيسه في عام 1904.
    荷兰妇女权益、妇女工作和平等公民权协会成立于1894年,是争取妇女选举权的一个协会,隶属于由它在1904年共同创立的国际妇女联盟
  12. وينظم التحالف النسائي الدولي لفروعه اجتماعات إعﻻمية عن لجنة حقوق اﻹنسان ولجنتها الفرعية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان كما يعمم المعلومات على الهيئتين عن طريق نشرته الفصلية المسماة International Women ' s News.
    国际妇女联盟通过其《国际妇女新闻》季刑,为其附属机构安排了关于人权委员会及其促进与保护人权小组委员会的简报,并散发关于这两个机构的资料。
  13. وقد أُعلن عن هذه الفظائع بالتفصيل أثناء الحرب الكورية عن طريق وثائق حكومة جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وبيانات التحقيقات التي أعلنها اﻻتحاد النسائي الدولي، ورابطة المحامين الدولية وأعلنها كذلك صحفيون أمناء.
    在朝鲜战争期间,这些暴行细节是通过朝鲜民主主义人民共和国政府的正式文件、国际妇女联盟和国际律师协会的调查数据以及诚实的记者和新闻工作者公之于众的。
  14. بيان كتابي مشترك مقدم من التحالف النسائي الدولي، والاتحاد الوطني للجمعيات الدولية للمهاجرات، ومنظمة حقوق الإنسان الجديدة، والرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية، ومنظمة التنمية التعليمية الدولية، وحركة مناهضة العنصرية وتحقيق الصداقة فيما بين الشعوب
    国际妇女联盟、国际移民妇女协会全国联合会、新人权社、国际妇女争取和平与自由联盟、国际教育发展会和反对种族主义支持各族友好运动提交的联合书面发言
  15. بيان مقدم من الاتحاد النسائي الدولي، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري عام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، والاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن القانونية واتحاد المحاميات الدولي، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري خاص لدى المجلس
    具有经济及社会理事会全面咨商地位的非政府组织国际妇女联盟、和具有理事会专门咨商地位的非政府组织国际法律界妇女联合会和国际妇女律师联合会提出的声明
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.