国际发展机构阿拉伯语例句
例句与造句
- ثانيا، أعطت مؤسسات التنمية الدولية أولوية متأخرة للزراعة وإنتاج الغذاء عند تخصيصها للموارد وأموال الاستثمارات.
第二,国际发展机构在资源及投资资金调拨方面一直不重视农业及粮食生产。 - ورفضت الدول المجيبة استخدام التدابير القسرية من جانب واحد من قبل أي دولة أو وكالة إنمائية متعددة الأطراف أو دولية.
回应国反对任何国家、多边或国际发展机构使用单方面胁迫性措施。 - وتؤكد هذه التجربة على ضرورة اطراد جهود التنمية سواء من جانب الحكومات أو الوكالات الإنمائية الدولية.
这方面的经验强调各国政府以及国际发展机构需要在发展方面持续作出努力。 - وهناك عدد يتزايد يوما بعد يوم من الوكالات الإنمائية الوطنية والدولية يُدرِج على مواقعه على شبكة الإنترنت معلومات ذات صلة بهذا الموضوع.
越来越多的国内和国际发展机构都在各自的网站上公布了相关信息。 - وينعكس هذا التطور في الاستعراض الحالي للسياسات التي تتبعها عدة وكالات إنمائية دولية فيما يخص الشعوب الأصلية.
目前若干国际发展机构对有关土着人民的政策做出的修订,体现了这一发展趋势。 - ومن ثم، قد تجعل الوكالات الإنمائية الدولية الدروس المستفادة من العمل التطوعي الوطني عاملا في تقديم دعمها لبرامج الحكومات الوطنية.
因此,国际发展机构在支持各国政府的方案时可考虑到地方志愿行动的经验。 - وفي هذا السياق، تحث حكومة غينيا على تنفيذ نتائج الاجتماعات الرفيعة المستوى المتعلقة بجدول أعمال الأولويات للوكالات الإنمائية الدولية.
在这方面,几内亚政府敦促落实国际发展机构优先议程问题高级别会议的成果。 - وفي هذا الصدد، فإن مسألة التعاون والتنسيق حاسمة في تحقيق نتائج إيجابية من العمل المشترك للمؤسسات الإنمائية الدولية.
在这方面,合作和协调问题是国际发展机构的综合工作取得积极成果的关键所在。 - 14-7-2- وتتولى المنظمات غير الحكومية ودوائر الحكومة ثم وكالات التنمية الدولية في بعض الأحيان إدارة برامج تقصد إلى التصدي لأزمات محددة.
7.2 非政府组织、政府和国际发展机构有时组织计划,旨在解决特别危机。 - وتابعت قائلة إنه ينبغي تعزيز العلاقة بين الشعوب الأصلية والمجتمع الدولي لتطوير أولويات ومقاربات الوكالات الإنمائية الدولية.
土着人民和国际社会的关系应得到加强,使国际发展机构的优先事项和做法能够发展。 - 25- وقال إن إيران مستعدة للتعاون مع وكالات التنمية الدولية على تحسين ظروف المعيشة، لا سيما في البلدان الفقيرة.
伊朗愿与国际发展机构合作,以改善生活条件,特别是改善贫穷国家的生活条件。 - وتحول العديد من العراقيل دون المشاركة في برامج التنمية على المستويين المحلي والوطني، وكذا في المؤسسات الإنمائية الدولية.
就参与地方和国家一级以及国际发展机构中的发展方案而言,目前存在着许多障碍。 - وقال إن المركز يتعاون مع مختلف المنظمات الدولية المعنية بالمرأة، ومع الوكاﻻت المتخصصة التابعة لﻷمم المتحدة وغيرها من الوكاﻻت اﻹنمائية الدولية.
该中心与各国际妇女组织、联合国专门机构和其他一些国际发展机构进行了合作。 - ويُمَوَّل الصندوق الوطني للتضامن عن طريق التبرعات المقدمة من المؤسسات العامة والخاصة، والوكالات الإنمائية الدولية، والأفراد العاديون، والحكومة الوطنية.
国家团结基金会由公营和私营企业、国际发展机构、私人和国家政府的自愿捐助供资。 - فعلى سبيل المثال، كان مفهوم بناء القدرات يجري تطبيقه بالفعل لدى الوكالة الكندية للتنمية الدولية منذ فترة مبكرة تعود إلى السبعينات.
例如,能力建设的概念早在20世纪70 年代就已经在加拿大国际发展机构加以应用。