国际协议阿拉伯语例句
例句与造句
- (ج) ضمان إيلاء الاعتبار الواجب للحق في الغذاء في الاتفاقات الدولية.
确保在各项国际协议中,充分地考虑到粮食权。 - 20- الاتفاق الدولي بشأن النقاط المرجعية يفسح المجال أمام إجراءات منسقة.
关于参考基准的国际协议有助于采取一致行动。 - وتندرج الاتفاقات الدولية في سياق روابط تاريخية دولية وروابط تقارب لغوي.
国际协议具有国际历史渊源和语言上的相近性。 - إذ أن القرارات الانفرادية لا يمكن أن يسمح لها بإبطال العمل بالاتفاقات الدولية ذات الصلة.
单方面的决定不能废除有关国际协议。 - وتُدمج الاتفاقات الدولية إدماجا مباشرا في القانون المحلي من خلال التصديق عليها.
国际协议一旦获得批准,将直接纳入国内法。 - فلا يمكن للاتفاق الدولي أن يظل مجرد كلمات، بل يجب أن ينفذ.
国际协议不能仅限于口头,它必须得到颁布。 - الاتفاقات الدولية الأخرى والتعاون الثلاثي والشراكات مع المنظمات الدولية
其他国际协议、三方合作和与国际组织建立的伙伴关系 - وأكدت ضرورة التوصل إلى توافق عالمي في اﻵراء على رفض هذا اﻻستغﻻل اﻷرعن لﻷطفال.
应该达成国际协议放弃针对儿童的疯狂行为。 - وتسفر أعمال المنظمة عن اتفاقات دولية تنشر بوصفها معايير دولية.
标准化的工作成果是作为国际标准而公布的国际协议。 - الدستور ومركز الاتفاقات الدولية في القانون البولندي 63-66 17
B. 宪法和国际协议在波兰法律中的地位 63 - 66 16 - فطبقا لهذا التعريف يراد بتعبير المعاهدة اتفاق دولي خاضع للقانون الدولي.
按照该公约,条约是受国际法制约的一项国际协议。 - لكن عدم فعل شيء لن يحول دون تآكل بعض الاتفاقات الدولية القائمة.
但是,无所作为挡不住某些现行国际协议的减损。 - 9- التصديق على الاتفاقات الدولية بشأن حماية المناطق المأهولة بسكان ينحدرون من أصل أفريقي.
批准关于保护非洲人后裔居住地的国际协议。 - بل إنه، يرى أننا في سياق عملية مفاوضات نجم عنها اتفاق دولي.
他的意见是,这是一种谈判,导致一项国际协议。 - ' 3` المبادرات التي اتخذتها المنظمة دعما للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا
三. 中心为支持国际协议的发展目标而执行的倡议