国际刑法改革和刑事司法政策中心阿拉伯语例句
例句与造句
- ويساعد الدليل المعنون صك وضع سياسات دولية للسجون، الذي نشره المركز الدولي مؤخرا، في وضع السياسات.
最近出版的国际刑法改革和刑事司法政策中心手册,《国际监狱政策制订工具》,目的是在政策制订方面提供帮助。 - وساعد في التحضير لحلقة العمل وتنظيمها معهد آسيا والشرق الأقصى لمنع الإجرام ومعاملة المجرمين والمركز الدولي لإصلاح القانون الجنائي ولسياسة العدالة الجنائية.
亚洲和远东预防犯罪和罪犯待遇研究所和国际刑法改革和刑事司法政策中心在讲习班的筹备和组织中提供了协助。 - 13- تتمثل مهمة المركز الدولي لإصلاح القانون الجنائي ولسياسة العدالة الجنائية في تعزيز سيادة القانون وحقوق الإنسان والديمقراطية والحوكمة الرشيدة من خلال بذل الجهود على الصُعد المحلية والوطنية والدولية.
国际刑法改革和刑事司法政策中心的使命是通过地方、国家和国际努力,促进法治、人权、民主和善治。 - وألقى كلمات أيضا المراقبون عن مجلس أوروبا والمركز الدولي لإصلاح القانون الجنائي ولسياسة العدالة الجنائية والجمعية الدولية لدراسات الإجهاد الناجم عن الصدمة النفسية والرابطة الدولية لقانون العقوبات.
欧洲委员会、国际刑法改革和刑事司法政策中心、国际外伤痛苦研究学会和国际刑法协会的观察员也作了发言。 - 48- وقدّم المراقب عن المركز الدولي لإصلاح القانون الجنائي ولسياسة العدالة الجنائية عرضا إيضاحيا عن حلقة العمل المتعلقة بتعزيز إصلاح العدالة الجنائية، بما في ذلك العدالة التصالحية.
国际刑法改革和刑事司法政策中心的观察员就关于加强刑事司法改革,包括恢复性司法的讲习班作了专题介绍。 - 25- وأبرزت كندا أهمية العمل الذي يقوم به المركز الدولي لإصلاح القانون الجنائي وسياسة العدالة الجنائية بشأن الجرائم المتصلة بالهوية، وبصفة خاصة مسائل الضحايا.
加拿大强调了国际刑法改革和刑事司法政策中心就与身份有关犯罪问题所开展的工作,特别是就受害人问题所开展的工作。 - وألقى كلمات أيضا المراقبون عن المركز الدولي لإصلاح القانون الجنائي ولسياسة العدالة الجنائية والمكتب الدولي لحقوق الطفل والحركة الدولية للدفاع عن الأطفال والجمعية العالمية للدراسات المتعلقة بالضحايا.
国际刑法改革和刑事司法政策中心、儿童权利国际事务局、国际保卫儿童协会和世界受害者研究学会的观察员也作了发言。 - معهد آسيا والشرق الأقصى لمنع الإجرام ومعاملة المجرمين؛ المعهد الأسترالي لعلم الجريمة؛ المركز الدولي لإصلاح القانون الجنائي ولسياسة العدالة الجنائية؛ المجلس الاستشاري العلمي والفني الدولي
亚洲和远东预防犯罪和罪犯待遇研究所、澳大利亚犯罪学研究所、国际刑法改革和刑事司法政策中心、国际科学和专业咨询理事会 - 63- وركّز المراقب عن المركز الدولي لإصلاح القانون الجنائي ولسياسة العدالة الجنائية على ما يشكله اكتظاظ السجون من تحديات خطيرة في الأوضاع السائدة بعد انتهاء النـزاع وفي المجتمعات التي تمر بمرحلة انتقالية.
国际刑法改革和刑事司法政策中心观察员重点谈论了冲突后形势和传统社会中的监狱过度拥挤所带来的重大挑战。 - وتحقيقا لهذه الغاية، أصبح المعهد يشارك مشاركة متزايدة في تنفيذ البرامج الإقليمية بالتعاون مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والمركز الدولي لإصلاح القانون الجنائي ولسياسة العدالة الجنائية.
为此目的,研究所与联合国毒品和犯罪问题办公室和国际刑法改革和刑事司法政策中心协作,越来越多地参与区域方案的执行。 - واصل المركز الدولي، بدعم من الوكالة الكندية للتنمية الدولية، دعم إصلاح القانون الجنائي ونظام العدالة الجنائية في الصين من خلال تنفيذ معايير حقوق الإنسان الدولية.
国际刑法改革和刑事司法政策中心在加拿大国际开发署的支持下,继续支持中国通过执行国际人权标准进行的刑法和刑事司法制度改革。 - 49- وأبرز المراقب عن المركز الدولي لإصلاح القانون الجنائي ولسياسة العدالة الجنائية، لدى تقديمه البند الفرعي (د) (التقييم)، التحديات والمنافع ذات الصلة برصد المساعدة التقنية وبناء القدرات وتقييمهما.
国际刑法改革和刑事司法政策中心观察员在介绍分项目(d)(评价)时,突出了监测及评价技术援助和能力建设的难题和益处。 - 33- أدى التعاون بين المعهد والمركز الدولي لإصلاح القانون الجنائي ولسياسة العدالة الجنائية إلى السعي للاستجابة لطلبات خاصة بالدعم التقني في مجال إصلاح السجون في أواخر عام 2007.
研究所和国际刑法改革和刑事司法政策中心之间的协作的结果是,努力应对2007年后期对教养工作改革领域提供技术支持的请求。 - معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة، معهد أمريكا اللاتينية لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، المركز الدولي لإصلاح القانون الجنائي ولسياسة العدالة الجنائية، المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية
联合国区域间犯罪和司法研究所、拉丁美洲预防犯罪和罪犯待遇研究所、国际刑法改革和刑事司法政策中心、国际科学和专业咨询委员会 - وقد شارك المركز الدولي في النقاش، الذي أدى إلى وضع مشروع العناصر الأولية المنقحة لإعلان خاص بالمبادئ الأساسية لاستخدام مبادئ العدالة التصالحية في المسائل الجنائية.
国际刑法改革和刑事司法政策中心参加了讨论,讨论的结果是提出了关于在刑事事项中使用恢复性司法方案的基本原则宣言的修订初步要点草案。