国际习惯法阿拉伯语例句
例句与造句
- 686 (د-7) سبل ووسائل جعل أدلة القانون الدولي العرفي أيسر توافرا
686(VII) 使国际习惯法的证明材料更易于查考的方法和手段 - 686 (د-7) سبل ووسائل جعل أدلة القانون الدولي العرفي أيسر توافرا
686(VII) 使国际习惯法的证明材料更易于查考的方法和手段 - 111- إن مبدأ المسؤولية الجنائية الفردية عن الجرائم الدولية مبدأ راسخ جداً في القانون الدولي العرفي().
国际习惯法充分确立了个人对国际犯罪所负的刑事责任。 - وبالإضافة إلى ذلك، فإن البلاغ لا يتعارض مع مبادئ القانون العرفي الدولي والالتزامات الدولية على الدولة الطرف.
此外,来文与国际习惯法原则和缔约国的国际义务不符。 - 44- ويؤكد الفريق العامل من جديد أن حظر الاحتجاز التعسفي جزء لا يتجزأ من القانون الدولي العرفي().
工作组重申禁止任意拘留是国际习惯法内容的组成部分。 - وقد حاد مشروع المادة 4 عن تلك قاعدة من قواعد القانون العرفي الدولي في جانبين مهمين.
条款草案第4条在两个重要问题上偏离了国际习惯法的准则。 - وأوضحت محكمة العدل الدولية فيما بعد أن سيادة الدولة تشكل أيضا جزءا من القانون الدولي العرفي().
国际法院后来明确表示,国家主权也是国际习惯法的一部分。 - وقد تبلورت تلك المفاهيم تقليديا في شكل التزامات قانونية إيجابية نابعة من القانون العرفي الدولي.
传统上,这些概念已结晶成国际习惯法所产生的积极法律义务。 - كما يتناقض احتمال استخدامها مع الحظر المطلق ضد العدوان المسلح الوارد في القانون الدولي العرفي.
核武器的可能使用还违反国际习惯法中不得进行武装侵略的规定。 - أصبح حق اللجوء راسخا باعتباره قاعدة من قواعد القانون العرفي الدولي، بالرغم من استناده أساسا إلى التشريعات الوطنية().
庇护权起初来自国内立法, 但现已确立为国际习惯法规则。 - فحظر التعذيب وغيره من ضروب المعاملة السيئة قاعدة أساسية عريقة من قواعد القانون الدولي العرفي.
禁止酷刑和其他虐待行为是国际习惯法长期以来一贯的基本准则。 - وينسجم هذا النهج مع مبدأ الحماية الدبلوماسية بالصيغة التي تطور بها في ممارسة الدول والقانون الدولي العرفي.
这种做法符合国家实践和国际习惯法所发展的外交保护的原理。 - ويعتبر الفرع ألف مقبوﻻ لكونه يتمشى مع القانون العرفي الدولي على النحو الذي تجسده اتفاقيات جنيف .
A节是可以接受的。 它符合日内瓦四公约中反映的国际习惯法。 - وأضاف أن الصكين سيصمدان لاختبار الزمن بسبب اتساقهما مع القانون الدولي العرفي والإجراءات الأصولية.
这两项文书以国际习惯法和诉讼程序保障为依据,具有持久性的特点。 - ومن خلال تعميم الممارسة وتنسيقها واتساقها فقد حقق ذلك وضع القانون العرفي الدولي.
通过实践中的普遍性、统一性和一贯性,这已经获得了国际习惯法地位。