国家队阿拉伯语例句
例句与造句
- واشترك الفريق في المسابقة النسائية لركوب الدراجات في جنوب أفريقيا في عام 2012 وحصُل على المركز الثامن.
2012年,这支国家队参加了在南非举办了女子自行车比赛,取得了第八名。 - بيد أن الفصائل الأخرى لم تنحل أو لم تُحل أو ينزع سلاحها، ولم تدمج في أي تشكيل من التشكيلات الوطنية.
其他各派既没有解散也没有放下武器;而且也没有将他们编入任何国家队伍。 - (ب) الخدمات الاستشارية المقدمة إلى 45 من الأفرقة القطرية للأمم المتحدة بواسطة مدراء برنامج الموئل ومكاتبه الإقليمية [1].
(b) 由人居署管理员和区域办事处向 45个联合国国家队提供咨询服务 [1]; - ستحاول (باتريشيا سكيلكين) الانضمام للمرة الخامسة للفريق قبل أن تتقاعد
而长期受大家喜爱的翠西席尔金 也将在他退休前争取个人第五次 也是最[後后]一次 参加国家队的机会 - وفي عام 2003، انضمت سبعة بلدان جدد إلى صفوف البلدان المساهمة بقوات شرطة في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
2003年期间,有7个国家新加入向联合国维持和平行动派遣警察的国家队伍。 - التوصية - يتعين على الإدارة العليا في البرنامج الإنمائي أن تستفيد من الفرص المتاحة لبناء القيادة والملكية الوطنيتين في مجال التقييم.
建议。 开发署高级管理层需要利用机会加强国家队评价工作的自主权和领导作用。 - إذ جاء المنتخب الوطني لكرة القدم ضمن فرق المقدمة في البطولة الآسيوية، بينما تأهل فريق الكاراتيه ضمن مجموعة الأربعة للمرة الأولى في تاريخه.
在卡塔尔举行的亚洲杯足球赛上,乌兹别克斯坦国家队历史上首次进入四强。 - وتشمل الاحتياجات التي تم تعيينها للتصدي لاستدامة الهياكل المؤسسية إنشاء أفرقة وطنية دائمة ومؤهلة ومتخصصة على النحو الملائم.
为处理体制构架可持续性而提出的种种需要包括,建立起有适应技能和资源的常设国家队伍。 - ويتولى الصليب الأحمر اليوغوسلافي تنفيذ البرنامج الرامي إلى نشر القانون الإنساني الدولي والمبادئ الأساسية لحركة الصليب والهلال الأحمر الدوليين.
2002年,俄罗斯国家队参加了在意大利举行的学员组的国际人道主义法准则知识国际竞赛。 - 307- وقد أُنشئت فرق للنساء والشباب في معظم المجالات الرياضية المذكورة أعلاه، وفي بعض المجالات، يتم اختيار فرق وطنية لمختلف الفئات العمرية.
上述大多数项目都成立了女队和青年队,还为一些项目的不同年龄组的国家队选送人员。 - وقد أخذتُ ذلك في الاعتبار وسعيت إلى استغلال فرصة مباراة كرة القدم بين الفريق التركي الوطني وفريقنا الوطني، فدعوت رئيس جمهورية تركيا إلى يرفان.
铭记这一点,并借我们国家队之间的一场足球比赛之机,我邀请土耳其总统去埃里温。 - فمعدل الإشراف على الفرق الوطنية، والموارد المالية المرصودة، وبالذات المساعدات الشخصية المعتمدة، هي أمور لا تزال قليلة بالنسبة إلى النساء.
国家队的干部配备比率、财政拨付手段,特别是个性化的帮助,这些对妇女来说,都十分薄弱。 - ومن أهداف المشروع التي أمكن اﻵن الوفاء بها بشكل جزئي، بناء قدرة تتمثل في فريق وطني قادر على استدامة برنامج إزالة اﻷلغام على مدى فترة زمنية طويلة.
如今已部分达成的项目目标之一是能力建设,建设一个能够长时期保持排雷方案的国家队伍。 - وإشارة إلى شكوك السيدة كورتي بخصوص اﻷفرقة القطرية المكونة من ثﻻث أشخاص، قالت إن تجربتها أظهرت فائدة ما يسهم به كل عضو في الفريق من معرفة متخصصة.
关于Corti女士担心三人国家队伍,她的经验是,每名队员带来了有益于工作组的专门知识。 - البحث داخل الجامعات والمدارس المتخصصة، ونظام اﻻنذار المبكر والتنبؤات، والمنظمات غير الحكومية وغير ذلك من الهياكل الخاصة.
国家队伍中将包括研究和发展、大学和专门学校训练和研究系统、预警和预报系统、非政府组织和其他私人团体方面的专家。