国家边防局阿拉伯语例句
例句与造句
- وبذلت الدائرة جهدا كبيرا لكي تضع، بالتعاون مع البعثة، سياسة جديدة للتوظيف، من أجل المساهمة في تحقيق اكتفائها الذاتي.
为促进自我维持,国家边防局与欧警特派团合作,努力制定了一项新的征聘政策。 - وتمثل هذه الاعتقالات خطوة مهمة في تطوير دائرة حدود الدولة باعتبارها شرطة حديثة وفعالة للحدود.
这些逮捕行动标志着国家边防局在发展成为具有实效的现代边境警察方面迈出了重要的一步。 - إدارة جمارك جمهورية صربسكا - كل ضمن نطاق اختصاصه.
国家边防局和斯普斯卡共和国海关管理局的间接税务局在各自管辖范围内共同负责监督越过波黑边境的旅客。 - واستعرض المجلس عقدين اعتُبرا في مبدأ الأمر ذوي أولوية بالنسبة للوكالة الحكومية للحدود ثم تأخر إنجازهما.
审计委员会审查了两项合同。 这两项合同先被宣布为国家边防局的优先事项,后来交付受到推延。 - بيد أنه إذا كان لدى موظفي الجمارك شكوك في ما يتعلق بصحة وثيقة سفر ما كان عليهم إبلاغ دائرة حدود الدولة ووزارة الداخلية بذلك.
然而,如果海关官员怀疑旅行证件的准确性,他们就报告国家边防局和内政部。 - وضمن هذه الفترة الزمنية، قد تدعو الحاجة إلى تعزيز قوام قوات العمليات الخاصة ريثما يعود العدد الكلي من وزراء القوات الجديدة إلى الحكومة.
在这段时间,国家边防局的力量可能需要加强,因为新军所有部长都将返回政府。 - وتشير الدلائل إلى أن الوكالات والسلطات المحلية من قبيل الشرطة ودائرة الحدود الحكومية، تستفيد من دعم وتشجيع البعثة.
有迹象表明,地方机构和当局,例如警察和国家边防局正在从欧盟部队的支持和鼓励中获益。 - وتستمر الاتصالات الروتينية مع الشرطة وغيرها من أجهزة إنفاذ القانون، ومن ضمنها إدارة حرس الحدود وهيئة الضرائب غير المباشرة.
该部队继续和警方、并和包括国家边防局和间接税务局在内的其他执法机构保持例行联络。 - واكتمل إنشاء خدمة حكومية للحدود في مكاري ببانيا لوكا وموستار وسيتبع ذلك إقامة خدمة مماثلة في مطار توزلا.
国家边防局已经完成在巴尼亚卢卡和莫斯塔尔机场的部署,还将在图兹拉机场进行同样的部署。 - لذلك فإني أحث سلطات الدولـة على إعطاء أولوية لتمويل دائرة حدود الدولة، وأحث المانحين المحتملين على النظر في تقديم تبرعات مالية إضافية.
因此,我敦请国家当局优先为国家边防局提供经费,敦请有可能提供捐助者考虑增加捐款。 - 1-2 شُكلت إدارات الشرطة (في 10 كانتونات والاتحاد وجمهورية صربسكا والوكالة الحكومية للحدود) وتعمل وفقا للمعايير المعترف بها دوليا
2 警察局(10个县、联盟、斯普斯卡共和国和国家边防局)的构造和业务是以国际公认的标准为指导 - وقدرة وحدة الشرطة المتكاملة التابعة للقوة نشطة أيضا في المساهمة بمكافحة الجريمة المنظمة، بالتعاون مع الوكالات المحلية لإنفاذ القانون، لا سيما الوكالة الحكومية للحدود.
欧盟部队综合警察股也与地方执法机构特别是国家边防局合作,积极协助打击有组织犯罪。 - وفي 30 حالة، باشرت الوكالة الحكومية للحدود إجراءات جنائية لقيامهم بعبور غير شرعي لحدود الدولة، أو إقامة غير شرعية في البوسنة والهرسك.
在30起案件中,国家边防局以非法跨越边境或在波黑非法居留为由对有关个人提起了犯罪诉讼。 - وتحتفظ البعثة بمواقع متعددة الطبقات مشتركة مع الوكالة (هي الوكالة الرائدة في الحرب ضد الجريمة المنتظمة).
特派团在多个层面上同国家调查和保护局(打击有组织犯罪的牵头机构)以及国家边防局在同一地点设立机构。 - وستعطى اﻷولوية في أنشطة اﻷشهر الثﻻثة القادمة لوضع الصيغة النهائية لمشروع قانون دائرة حدود الدولة، وتطوير قدرة اﻹدارة لدى وزارة الشؤون المدنية واﻻتصاﻻت على مستوى الدولة.
今后三个月的首要任务是完成国家边防局法草案和发展国家一级民政和通信部的管理能力。