×

国家档案馆阿拉伯语例句

"国家档案馆"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وتم توسيع المرافق العامة لدائرة المحفوظات الوطنية في عام 1997، عندما خُصص لها حيز خاص بها، منفصل عن الأقسام الإدارية.
    国家档案馆于1997年同行政机关脱离,有了自己的馆址,其公共设施也有了扩大。 组织结构
  2. اعتبر الرئيس التنفيذي لوكالة الدولة للمحفوظات() أن هناك حاجة لأن تكون كوسوفو الوديعة لنسخ مصدّقة من السجلات العامة للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    国家档案馆行政主管 认为科索沃有必要成为前南问题国际法庭公共记录核证副本的托存地点。
  3. وقد بلغت سعة تخزين المحفوظات الوطنية حدها الأقصى، بمقدار ثلاثة كيلومترات طولاً، في الفترة التي تتراوح بين 1810 و1940.
    国家档案馆的容量已经达到极限,已经收藏了长度为3公里的大致上从1810年至1940年的档案。
  4. والتحديات الرئيسية التي تواجهها اللجنة هي معرفة مكان المحفوظات والوصول إليها، بالنظر إلى أن جميع المحفوظات التي تعود إلى فترة الديكتاتورية قد نُقلت إلى المحفوظات الوطنية.
    委员会的主要挑战是找到并查阅档案,因为独裁时期的所有档案都被转到了国家档案馆
  5. ومع ذلك فقد أشاروا في كثير من الأحيان إلى أن دُور المحفوظات الوطنية ستكون هي المؤسسات المناسبة لإيواء الصور المصدقة من السجلات العامة للمحكمة.
    不过,他们常常表示,国家档案馆是存放前南问题国际法庭公共记录的经核证副本的适宜机构。
  6. 237- وجميع المقار الرئيسية في وزارة التنمية الثقافية (المتحف الوطني، والمكتبة الوطنية، والمحفوظات الوطنية وصالات العرض الوطنية) متيسرة الوصول للأشخاص ذوي الإعاقة.
    文化发展部的所有重要场地(国家博物馆、国家图书馆、国家档案馆和国家大会堂)都方便残疾人进入。
  7. وفي عام 2006، بدأ مشروع التاريخ الشفوي في هيئة المحفوظات الوطنية وذلك من أجل جمع روايات كبار السن الذين شاركوا في الأحداث التاريخية الهامة التي شهدها ذلك البلد في تاريخه القريب.
    2006年,国家档案馆口述历史计划,开始收集老年人参加最近历史重要事件的故事。
  8. المشاريع 194- تقوم دائرة المحفوظات الوطنية بمشاريع متعددة للمساعدة في صون تراث البلد، الذي يعد " ذاكرته الوطنية " .
    国家档案馆实施了许多项目,以帮助保护该国的文化遗产( " 民族记忆 " )。
  9. وإذا ما تم تحديد وكالة الدولة للمحفوظات، على أنها الوديعة الممكنة للسجلات العامة للمحكمة، فلن يكون لديها أي مشكلة في التعامل مع نسخ مصدّقة بدلا من النسخ الأصلية.
    如果把国家档案馆作为前南问题国际法庭公开记录的可能选择,该馆对于保存核证副本、而非原件并无异议。
  10. وتعد سجلات لجان الحقيقة، مع استثناءات قليلة، سجلات وطنية للحكومات مثلما هو الأمر بالنسبة إلى سجلات لجان الفرز وهيئات التعويض؛ فهي بحاجة إلى الحفاظ عليها ضمن المحفوظات الوطنية.
    除个别情况外,真相委员会、审查小组和赔偿机构的记录都属于政府保管的国家资料,应交由国家档案馆保存。
  11. السيد رادونوفتش، مدير محفوظات الدولة في الجبل الأسود (كما حضر الاجتماع السيدة جادرانكا سيلهانوفتش، مساعدة مدير محفوظات الدولة)
    黑山国家档案馆馆长Radunović先生(国家档案馆馆长助理馆长Jadranka Selhanović女士也参加了会谈)
  12. السيد رادونوفتش، مدير محفوظات الدولة في الجبل الأسود (كما حضر الاجتماع السيدة جادرانكا سيلهانوفتش، مساعدة مدير محفوظات الدولة)
    黑山国家档案馆馆长Radunović先生(国家档案馆馆长助理馆长Jadranka Selhanović女士也参加了会谈)
  13. وأنفقت الحكومة اﻻتحادية مبلغاً آخر مقداره ٢٢٦ مليون دوﻻر على مصادر التراث، وهي على وجه التحديد المتاحف، والمحفوظات العامة، واﻷماكن التاريخية، والمتنزهات الطبيعية.
    另有6.22亿加元是联邦政府用于遗产资源的开支,具体地说也就是用于各类博物馆、国家档案馆、历史遗址和自然公园的开支。
  14. 193- بما أن وجود هيكل تنظيمي واضح لدائرة المحفوظات الوطنية أمر أساسي إذا أريد للدائرة أن تتبع اتجاهات السياسة العامة بفعالية، أعيد تنظيم الدائرة في التسعينات لتبسيط الأجهزة.
    如果国家档案馆要有效执行政策,就必须要有明确的组织结构,因此档案馆在1990年代进行了旨在精兵简政的重组。
  15. وترى هذه المنظمة غير الحكومية أن من الأنسب إتاحة وثائق إلكترونية لأنها تساعد على تعميم المواد على جميع الشركاء المعنيين بما في ذلك محفوظات الدولة ومركز حقوق الإنسان.
    该非政府组织认为提供电子形式的文件是适当的,可有助于向包括国家档案馆和人权中心在内的所有相关伙伴传播资料。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.