×

国家改革阿拉伯语例句

"国家改革"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وتقدم هذه المؤسسات مستوى متزايدا من دعم الميزانية مع مشروطية تستند إلى خطة البلد الإصلاحية.
    布雷顿森林机构根据国家改革计划,增加了带条件的预算支助。
  2. ويشكل دعم عمالة المرأة هدفا خاصا في برنامج الإصلاح الوطني للفترة 2005-2008.
    在2005-2008年国家改革计划中,支持女性就业是一个特别的目标。
  3. وترأس وفد الكونغو السيد جان مارتين مبيمبا، وزير الدولة والوزير المكلَّف بالوظيفة العامة وإصلاح الدولة.
    刚果代表团由公职和国家改革国务部长让·马丁·姆本巴先生任团长。
  4. 2- قائد الفريق المعني بالإصلاح القانوني وإصلاح الدولة، المعهد الدانمركي لحقوق الإنسان (1999-2004)
    丹麦人权研究所,法律改革和国家改革小组负责人,1999-2004年
  5. وقد أدرجت الحكومة مسألة تأنيث الإدارة في البند 7 من خارطة الطريق الخاصة بوزارة إصلاح الدولة وتحديث الإدارة.
    政府将女性管理纳入国家改革和行政现代化部路线图第7部分。
  6. وتتألف اللجنة التوجيهية من 19 عضوا يسميهم وزير الخدمة الحكومية وإصلاح الدولة لمدة 5 سنوات.
    指导委员会由19人组成,人员由公职和国家改革部任命,任职期5年。
  7. 30- وأعدت دراسة عن بدائل السياسات العامة في إصلاح مرافق الطاقة في البلدان النامية.
    编写了一份关于发展中国家改革能源公用事业的政策选择问题的研究报告。
  8. يستمر تعزيز المساواة في الحقوق للمرأة في ميدان العمل تمشيا مع عملية (دويموي) الوطنية للإصلاحات.
    随着国家改革进程的深入,妇女在就业领域的平等权利将继续得到加强。
  9. كما ستقدم البعثة الدعم في وضع استراتيجية متكاملة لإدارة الحدود ودعم إصلاح الدولة ولامركزيتها.
    稳定团还将协助制订一项边界综合管理战略,并支持国家改革和权力下放。
  10. وهي تتألف من تسعة عشر عضوا يعينه وزير الخدمة الحكومية وإصلاح الدولة لمدة خمس سنوات.
    该委员会由19人组成,由公职和国家改革部部长任命,任职期限为5年。
  11. للسنوات 2008-2011 " . ومن بين أولويات برنامج الإصلاح الوطني الجديد تهيئة البيئة المواتية لتنظيم المشاريع.
    新的国家改革方案中的优先项目之一是创造有利于发展创业能力的环境。
  12. 87- وحدد مجلس الحكومات الأسترالية كل جانب من جوانب الطفولة والرعاية والتعليم كمجال رئيسي من مجالات الإصلاح الوطني.
    澳大利亚政务院确认幼儿发展、照料和教育是关键的国家改革领域。
  13. 64- وفضلاً عن التعاون على الصعيد المتعدد الأطراف، سيواصل الأونكتاد دعمه للإصلاحات الوطنية وعمليات التكامل الإقليمي.
    除了多边一级的协作外,贸发会议将继续支持国家改革和区域一体化进程。
  14. وشرع العديد من أقل البلدان نموا في تنفيذ عملية إصلاح أطرها المؤسسية والسياساتية مما أدّى إلى تحسينات متواضعة في ممارسات الحوكمة.
    许多最不发达国家改革体制和政策框架,适度改善了治理工作。
  15. 89- وفي ضوء ذلك، تُمنح الأولوية لتعزيز احترام حقوق الإنسان كعنصر أساسي في إصلاح الدولة.
    有鉴于此,优先考虑的是,将更加尊重人权作为国家改革的一个基本组成部分。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.