×

国家情报保护局阿拉伯语例句

"国家情报保护局"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ودعمت بعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي عضوية الوكالة، وتعد دعوة مجموعة إيغمونت للبوسنة والهرسك إشارة واضحة على أن النمو المتواصل للوكالة يجري الاعتراف به على الصعيد الدولي.
    欧盟警察特派团支持国家情报保护局获得成员资格,埃格蒙特小组向波黑发出的邀请明确表明,国家情报保护局的持续发展在国际上获得了承认。
  2. ويشمل المجلس مدير وكالة المعلومات وحماية الدولة، ومدير ورئيس دائرة حدود الدولة، ومدير شرطة اتحاد البوسنة والهرسك، ومدير شرطة جمهورية صربسكا، ورئيس شرطة مقاطعة بريكو ورئيس شرطة البعثة.
    委员会成员包括国家情报保护局局长、国家边防局局长、波黑联邦警察局长、斯普斯卡共和国警察局长、布尔奇科特区警察局长和特派团的警察总长。
  3. وطرح رئيس الوزراء تيرزيتش فكرة الانتخابات المبكرة، حيث يشكو منذ فترة من قيام الأعضاء الصرب في مجلس الوزراء بعرقلة الإصلاح، لا سيما فيما يتعلق بتعيين كرواتي لمنصب رئيس وكالة الدولة للتحقيق والحماية.
    总理泰尔齐奇在对部长理事会中的塞族成员阻挠改革,特别是阻挠任命一名克罗地亚人担任国家情报保护局局长抱怨了一段时间后,提出提前进行选举。
  4. بمشورة من بعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي - مختلف قواعد التنظيم الداخلي، وواصل استعراض هيكل الإدارات المختلفة ومسؤولياتها وكيفية عملها بعضها مع بعض.
    与此同时,国家情报保护局的一个内部工作组审查了关于内部组织的各种规则,并继续审查不同部门的结构、责任和它们之间的协作方式。 欧盟警察特派团对该工作组进行咨询。
  5. وتضم تلك المنظمات فريق الادعاء الاستشاري لجنوب شرق أوروبا، ووحدة التعاون القضائي في الاتحاد الأوروبي، وغير ذلك من الأطر والهيئات التابعة للاتحاد الأوروبي، والإنتربول ومركز مكافحة الجريمة التابع للمبادرة التعاونية لجنوب شرق أوروبا ووكالة الدولة للتحقيق والحماية.
    这类组织包括东南欧检察官咨询小组、欧洲司法协调机构和其他欧盟框架和机构以及国际刑警组织、东南欧合作倡议反犯罪中心和国家情报保护局
  6. واستمرت البعثة في دعم الشرطة المحلية في وضع الهياكل الهرمية للإدارة المصممة لتحسين القيادة والمراقبة، مع تقديم المساعدة كذلك لوزارة الأمن على صعيد الدولة، ووكالة الدولة للتحقيق والحماية، ودائرة حدود الدولة من أجل تعزيز فعاليتها الإدارية والتشغيلية.
    欧警特派团继续支持当地警察建立管理体系,以便改善指挥和控制,同时协助国家一级的安全部、国家情报保护局和国家边防局提高管理和运作效率。
  7. وقدمت بعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي المساعدة لوكالة الدولة للتحقيق والحماية ولشرطة الحدود في تحسين العلاقات مع المؤسسات المعنية لصياغة قانون بشأن المرتبات على مستوى الدولة، وهو القانون الذي ينظم عدة أمور من بينها مرتبات أجهزة الشرطة على مستوى الدولة.
    欧盟警察特派团协助国家情报保护局和边境警察加强与各主管机构联系,起草国家一级薪金法。 该法律除其他外对国家一级警察机构的薪金作了规定。
  8. فعلى مستوى الدولة، كان لقانوني إصلاح جهاز الشرطة دور محوري في تشجيع إعادة النظر في هيكل ووظيفة وكالة الدولة للتحقيق والحماية، الأمر الذي أدى إلى تعديل قانون هذه الوكالة وإنشاء لجنة تعمل على تبسيط هيكلها.
    在国家一级,警察改革法律对推动审查国家情报保护局的结构和职能起了重要作用,结果导致修订了关于国家情报保护局的法律以及设立了一个负责精简机构的委员会。
  9. فعلى مستوى الدولة، كان لقانوني إصلاح جهاز الشرطة دور محوري في تشجيع إعادة النظر في هيكل ووظيفة وكالة الدولة للتحقيق والحماية، الأمر الذي أدى إلى تعديل قانون هذه الوكالة وإنشاء لجنة تعمل على تبسيط هيكلها.
    在国家一级,警察改革法律对推动审查国家情报保护局的结构和职能起了重要作用,结果导致修订了关于国家情报保护局的法律以及设立了一个负责精简机构的委员会。
  10. وشرعت وحدة الاستخبارات الجنائية في مكتب الممثل السامي في العمل مع وكالة الدولة للتحقيق والحماية ومستشاريها من بعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي لتطوير هذه القدرة داخل إدارة التحقيقات الجنائية ونقل تكنولوجيا وحدة الاستخبارات الجنائية إليها عندما تبلغ مرحلة النضج.
    高级代表办事处犯罪情报股已经着手与国家情报保护局及其欧盟警察特派团顾问合作,在刑事侦察司建设这种能力,并在刑事侦察司成熟以后向其转让刑事调查股的技术。
  11. وقد وضعت بعثة الشرطة ومكتب الممثل السامي وأصحاب المصلحة الآخرون مجموعة من القوانين اعتمدتها الجمعية البرلمانية للبوسنة والهرسك خلال هذه الفترة، مما سيجعل من وكالة الدولة للتحقيق والحماية قوة رئيسية في مكافحة الجريمة المنظمة الخطيرة.
    欧洲联盟警察特派团、高级代表办事处以及其他利益有关者拟定了一套法律,并由波斯尼亚和黑塞哥维那议会在这一期间通过。 这些法律将使国家情报保护局成为打击严重有组织犯罪的主力。
  12. كما أن توحيد نظام إدارة التحقيقات الجنائية في الكيانين ومقاطعة بريتشكو يمهد السبيل للوكالات على مستوى الدولة (وكالة الدولة للتحقيق والحماية، ودائرة حدود الدولة، والمنظمة الدولية للشرطة الجنائية (الإنتربول)) العاملة تحت إشراف وزارة الأمن للتعاون بفعالية أكبر مع وكالات المستوى الأدنى.
    同样,各实体和布尔奇科区刑事侦察处系统的标准化,为各国家级机构(国家情报保护局、国家边防局和刑警组织)在安全部的总体领导下与下级机构进行更有效的合作扫清道路。
  13. وقدمت مشاريع متنوعة على مستوى الكيانات ومستوى الدولة المساعدة للإسهام في تحسين ثقافة جمع الاستخبارات، وتعميمها، بما في ذلك خط هاتف الجريمة المباشر، والذي يتلقى، مُنذ تسليمه إلى الوكالة الحكومية للتحقيق والحماية، في ربيع عام 2005، 150 مكالمة في المتوسط من أفراد الجمهور يوميا.
    实体和国家一级的各种项目有助于改善情报收集和散发文化,这包括犯罪报案热线。 犯罪报案热线于2005年春季移交给国家情报保护局,目前平均每日接到公众的举报共150次。
  14. ورغم أن هذه المهام تندرج أساسا في الوقت الراهن في اختصاص وكالة الدولة للتحقيق والحماية، فإن مكتب الممثل السامي سيواصل مشاركته في المشروع إلى غاية عام 2004 إذ يعمل مع حكومة إسبانيا من أجل توفير معدات الحاسوب وبرامجه المتخصصة والتدريب لمساعدة الوكالة في عملها.
    即使现在主要是国家情报保护局从事这些工作,但是高级代表办事处将在2004年底以前继续参与这一项目,与西班牙政府一道,提供专门的硬件、软件和培训,协助国家情报保护局的工作。
  15. ورغم أن هذه المهام تندرج أساسا في الوقت الراهن في اختصاص وكالة الدولة للتحقيق والحماية، فإن مكتب الممثل السامي سيواصل مشاركته في المشروع إلى غاية عام 2004 إذ يعمل مع حكومة إسبانيا من أجل توفير معدات الحاسوب وبرامجه المتخصصة والتدريب لمساعدة الوكالة في عملها.
    即使现在主要是国家情报保护局从事这些工作,但是高级代表办事处将在2004年底以前继续参与这一项目,与西班牙政府一道,提供专门的硬件、软件和培训,协助国家情报保护局的工作。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.