国家及其财产的管辖豁免阿拉伯语例句
例句与造句
- إذ ترى أن حصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية مقبولة بوجه عام، كمبدأ من مبادئ القانون الدولي العرفي،
考虑到国家及其财产的管辖豁免为一项普遍接受的习惯国际法原则, - واستطرد قائلا إن مشاريع المواد المتعلقة بحصانة الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية يشكل أرضية سليمة للمداولات مستقبلا.
关于国家及其财产的管辖豁免的条款草案为今后的审议提供了健全的基础。 - 1994 رئيسة الوفد الصيني باجتماع الخبراء الخاص التابع للأمم المتحدة المعني بحصانة الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية.
中国出席联合国关于国家及其财产的管辖豁免的特别专家会议代表团团长。 - ويشكل تقرير الفريق العامل المعني بحصانة الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية أرضية سليمة للمداولات مستقبلا.
关于国家及其财产的管辖豁免的工作组的报告为今后的审议提供了一个健全的基础。 - وكان معروضا على اللجنة، من أجل نظرها في البند، تقرير اللجنة المخصصة المعنية بحصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية().
在审议项目时,委员会收到国家及其财产的管辖豁免问题特设委员会的报告。 - واختتم قائلا إنه فيما يتعلق بحصانة الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية، يلاحظ الوفد المصري بارتياح التقدم المحرز.
最后,关于国家及其财产的管辖豁免专题,埃及代表团满意地注意到所取得的进展。 - واستطرد قائلا إن وضع اتفاقية دولية لحصانة الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية لا بد وأن يراعي التغير السريع للواقع.
37.关于国家及其财产的管辖豁免的国际公约必须顾及正在迅速改变的现实情况。 - وأشار إلى أن اللجنة قد رفضت هذه الفكرة في عملها بشأن موضوع حصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية.
他记得,委员会在从事关于国家及其财产的管辖豁免专题的工作时曾经拒绝这个想法。 - وفيما يتعلق بحصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية، قال إن وفده يود التعليق على المسائل الرئيسية الخمس التي استعرضتها اللجنة.
关于国家及其财产的管辖豁免,德国代表团想要对委员会已经审查的五个主要问题作出评论。 - وفيما يتعلق بحصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية، قال إن وفده يود التعليق على المسائل الرئيسية الخمس التي استعرضتها اللجنة.
关于国家及其财产的管辖豁免,德国代表团想要对委员会已经审查的五个主要问题作出评论。 - كما استعرضت مسألة الحصانات القضائية للدول وممتلكاتها، وعاودت معالجة المسائل الناشئة عن عملها السابق المتعلق بهذا الموضوع.
它还审查了国家及其财产的管辖豁免问题,并重新回顾了以前关于该议题的工作中出现的各种问题。 - 471- انتهت اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين المعقودة في عام 1991 من القراءة الثانية لمشاريع المواد المتعلقة بحصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية(515).
委员会1991年第四十三届会议结束了关于国家及其财产的管辖豁免条款草案的二读。 - 2003-2004 رئيس وفد الاتحاد الروسي إلى لجنة الجمعية العامة للأمم المتحدة المخصصة لحصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية
2003-2004年 参加联合国大会国家及其财产的管辖豁免问题特设委员会的俄罗斯代表团团长 - وقد تمت معالجة مسألة الحصانة، بين الغالبية الكبرى من الدول، وفقا للمبادئ العامة للقانون المدني والممارسة المدنية في تشريعاتها الداخلية.
绝大多数国家,只是依照其国内立法中的一般民法原则和做法来处理国家及其财产的管辖豁免问题。 - مستشار قانوني للوفد الياباني إلى مؤتمر الأمم المتحدة للجنة المخصصة المعنية بحصانات الدول وممتلكاتها (2002 و2003 و2004).
联合国国家及其财产的管辖豁免问题特设委员会会议日本代表团法律顾问(2002、2003和2004年)。