国内治安部队阿拉伯语例句
例句与造句
- وتحدد الدراسة 240 من أصل 345 عنصراً قيل إنهم من قوات الأمن الداخلي على أنهم من أفراد الشرطة.
研究还确定,在这345名据称为国内治安部队的人员中,有240人是警察。 - وقد اضطلعت القوات المسلحة وقوى الأمن الداخلي بدور حاسم في تنفيذ هذا الالتزام، في ظل ظروف صعبة.
武装部队和国内治安部队在克服重重困难履行这一承诺方面起了至关重要的作用。 - وتساهم قوة الاتحاد الأوروبي في بسط سيادة القانون عبر التعاون والقيام بدوريات مع قوات الأمن الداخلي.
欧盟驻中非共和国部队通过与国内治安部队的合作和一起巡逻,促进了法治的推行。 - وتعد الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من المعدات الأساسية للقوات المسلحة وقوات الأمن الداخلي في كل بلد من البلدان " . (المرجع نفسه، الفقرة 12).
小武器和轻武器是每个国家的武装部队和国内治安部队的标准配置。 - وبالمثل، تعكف اللجنة على تقييم وثائق الأوامر الصادرة عن قوى الأمن الداخلي اللبناني بطلب وضع السيد الحريري تحت المراقبة(8).
同样,委员会还在评价黎巴嫩国内治安部队下令对哈里里先生进行监视的文件。 8 - 52- إن الأطفال الذين يمارسون البغاء تعتقلهم قوات الأمن الداخلي ويُحالون مباشرة من خلال إدارة المحاكمات العامة إلى محكمة جُنح الأحداث.
参与卖淫的儿童由国内治安部队监护,并通过检查部直接交由少年过失法庭处理。 - وكان رأيه هو أن المسؤولية العامة عن التحقيق الجنائي إنما تتولاها قوى الأمن الداخلي أساسا، وكذلك مكتب المدعي العام وقاضي التحقيق.
他认为,罪行的调查主要由国内治安部队以及检察长办公室和调查法官全面负责。 - وفي أعقاب الهجمات الأخيرة، عززت حكومة لبنان وجود قوات الأمن الداخلي في بيروت بـ 800 فرد.
在最近一次袭击之后,黎巴嫩政府将驻贝鲁特的国内治安部队(治安部队)扩充了800人。 - يؤدي الجيش اللبناني وقوى الأمن الداخلي اللبناني دورا حيويا في تعزيز سيادة لبنان وبسط سيطرة السلطات اللبنانية على البلد برمته.
黎巴嫩武装部队和国内治安部队在加强黎巴嫩主权和控制整个国家方面发挥关键作用。 - وبالمثل، تنص المادتان 171 و 172 من نظام قوات الأمن الداخلي على معاقبة أي موظف ينتهك حقوق الإنسان أثناء أدائه لوظيفته.
同样,《国内治安部队法》第171和172条惩处官员在职期间的侵犯人权行为。 - وهي تقوم بكل ذلك وفق المواد 183-187 من القانون المذكور بالتعاون مع شرطة الجمارك وقوى الأمن الداخلي الأخرى.
这些都是根据上述法令第183-187条在海关警察和其他国内治安部队的合作下进行的。 - وقد استند المكتب المذكور إلى قيود مكتب المستندات والمحفوظات في المديرية العامة لقوى الأمن الداخلـي. (ربطاً صورة طبق الأصل عن هذا المحضر).
上述办公室依靠国内治安部队总署文件和档案局的记录(附上原始报告副本)行事。 - ويؤدي الجيش اللبناني وقوى الأمن الداخلي دورا حاسما في تنفيذ هذا الالتزام في ظل ظروف أمنية صعبة.
黎巴嫩武装部队和国内治安部队在面对困难安全环境履行这一承诺方面,起了至关重要的作用。 - وواصلت قوات الأمن المشتركة اللبنانية، المؤلفة من الجيش وقوات الأمن الداخلي، والجيش اللبناني، العمل داخل المناطق التي أخلتها إسرائيل.
由军队和国内治安部队组成的黎巴嫩联合安全部队和黎巴嫩军继续在以色列撤出的地区行动。 - فكل من الأجهزة المعنية، وفي مقدمتها الجيش والمديرية العامة للجمارك وقوى الأمن الداخلي، يعمل ضمن نطاق مسؤوليته الخاصة.
参与活动的各机构(主要是黎巴嫩武装部队、海关总署和国内治安部队)负责各自的责任领域。