团队精神阿拉伯语例句
例句与造句
- بيد أنه يتعين عليهم وضع أهداف معقولة حفاظا على الدافع للعمل وروح الفريق.
然而,他们必须订定一些切实可达成的目标,以期维持驱动力和团队精神。 - ونحتاج إلى الوقت لتطوير روح العمل الجماعي، وبناء الثقة بين صفوف القوات بمختلف مراتبهم.
团队精神的建立需要时间,在部队官兵中建立信任和信心,也需要时间。 - إنها ترمز إلى القيم الإنسانية، من قبيل قبول القواعد الملزمة والانضباط والعمل الجماعي والنزاهة.
它代表了诸如接受有约束力的规则和纪律、团队精神和公正等人类价值。 - ومن الأمور التي لها أهميتها أيضاً العمل الجماعي بروح الفريق، وتهيئة مناخ العمل الملائم، وتوفير التدريب للموظفين.
团队精神,建立相互合作的工作气氛和培训工作人员也同样重要。 - وأعربت الإدارة عن شكرها للمجلس على روح التعاون وأسلوب عمل الفريق اللذين واصلت بهما تصريف مهمتها الإشرافية.
管理机构感谢委员会在履行其监督职能时所发挥的合作与团队精神。 - (أ) " التدريب على القيادة والانضباط والعمل في إطار فريق " ؛
" 领袖才能、纪律及团队精神训练 " ; - والتناوب يرهف الشعور بالهوية التنظيمية، وبروح الفريق، ويعزز الالتزام بولاية الصندوق.
轮调也会强化对组织的认同感和团队精神,进而增强对人口基金所负使命的承诺。 - ' ٥` قيادة المكتب القطري، وتوطيد عﻻقات طيبة مع الموظفين، وتنمية روح من التعاون والعمل بروح الفريق؛
㈤ 领导国别办事处,培养良好的工作人员关系和发展合作与团队精神; - ' ٥` قيادة المكتب القطري، وتوطيد عﻻقات طيبة مع الموظفين، وتنمية روح من التعاون والعمل بروح الفريق؛
㈤ 领导国别办事处,培养良好的工作人员关系和发展合作与团队精神; - وارتئي لثقافتها الداخلية أن تكون مستندة إلى عمل الفريق والشفافية والتواصل الفعال والصريح.
据设想,该中心的内部文化将以团队精神、透明以及有效和坦率的沟通为基础。 - 42- وما زال يوجد في بعض نظم التعليم افتقار واضح إلى فرص التعلّم العملي والتمرّسي فضلاً عن تعلّم العمل الجماعي.
大多数教育体系仍然明显缺乏实践和体验学习以及团队精神学习。 - ويتعلمون المعنى والقيمة الحقيقيين للعمل الجماعي وروح الفريق.
体育能使年轻人增强毅力、锻炼领导能力,让年轻人学到团队协作和团队精神的真正意义和价值。 - وينبغي إبلاغ مجالس الإدارة المعنية بأفضل الممارسات في مجال العمل معاً وفي تعزيز أعمال الأفرقة، كما ينبغي المكافأة على ذلك.
合作和加强团队精神的最佳做法应该向各自领导机构汇报,并得到奖赏。 - ينبغي إبلاغ مجالس الإدارة المعنية بأفضل الممارسات في مجال العمل معاً وفي تعزيز أعمال الأفرقة، كما ينبغي المكافأة على ذلك.
合作和加强团队精神的最佳做法应该向各自领导机构汇报,并得到奖赏。 - ولزملائي الرؤساء الستة وللمنسقين لما أبدوه من روح جماعية خارقة ومن جدية في التصميم.
感谢我在六主席内的同僚以及我们的协调员所表现的可贵的团队精神和认真执着精神。