团队合作阿拉伯语例句
例句与造句
- وهي تتطلب القيم الإنسانية الأساسية مثل الشرف والعمل الجماعي والتسامح.
它要求基本的人类价值观,如荣誉、团队合作和宽容。 - الأمان ، الأمان أولاً ، وبعده العمل الجماعي والآن ، اسمعني
先保证安全第一,然[後后]才谈得上团队合作 听我说 - وأتطلَّع إلى العمل معه ومع فريق العمل المعاون له خلال فترة وجودي في جنيف.
我期待在日内瓦任职期间与他和他的团队合作。 - نحتاج للذهاب نحتاج للذهاب إلى غرز المتبادلات العصبية علم الحماية؟ - مستعدون -
尽我们所能 我是不是应该和更加熟练一点的团队合作 - (ب) استخدام موظفين متخصصين للعمل في أفرقة مع المدرسين في المدارس العادية؛
b) 配备专门人员,与普通学校的教师开展团队合作; - حيث ترسل أغنى 500 شركة موظفيها لبناء مهارات العمل الجماعي.
排名钱500强的公司吧员工送来这里 培训他们的团队合作能力 - وسيكون استمرار التعامل مع فريق مراجعي الحسابات الراهن في صالح المنظمة على أفضل وجه.
继续与目前的审计员团队合作符合本组织的最佳利益。 - (هـ) الحدّ من العقلية الانفرادية بتعزيز العمل الجماعي وإدماج الأنشطة المعيارية والتشغيلية.
通过加强团队合作并整合规范性和业务性活动来减少本位主义。 - فبيّن على سبيل المثال أن المختبرات من الناحية الهيكلية والمالية تتطلب تعاونا فيما بين الأفرقة.
他举例解释说,实验室从结构和财务上要求跨团队合作。 - والقصد من الهياكل وأوجه التسلسل الإداري المبينة أعلاه هو تعزيز الاتصال والعمل الجماعي عبر البعثة.
上述的结构和报告关系,旨在加强整个特派团的沟通和团队合作。 - الطريقة التي حصلنا على هذا المقطع من طاقم "إنتاج الفيديو" الذين نعمل معهم من وقت لآخر.
我们得到录影的途径是通过一个录影团队 我们与该团队合作了多次 - ٣- ويعتبر تبادل المعلومات والعمل الجماعي، في جملة أمور، عنصرين رئيسيين ضمن السياسة الإدارية التي تتّبعها المنظمة.
信息交流和团队合作尤其是本组织实施的管理政策的关键内容。 - (ج) الافتقار إلى العمل الجماعي الكافي بين هيئات الحكومة المركزية وحكومات الولايات والهيئات المحلية في الهياكل الاتحادية؛
(c) 联邦体系中,中央和州政府与地方机构之间的团队合作不足; - وهو يتطلع إلى قيام اللجنة بحوار مفتوح وشفاف، يقوم على أساس العمل المشترك، والمشاورات، وتوافق الآراء.
他希望委员会在团队合作、协商和共识的基础上展开公开、透明的讨论。 - إن العمل الجماعي وبناء عمل جماعي مهمان جدا أيضا عندما يتعلق الأمر بسد فجوة الانتقال من الإغاثة إلى التنمية.
在缩小救济与发展之间的差距方面,团队合作和团队建设也很重要。