团结谋共识阿拉伯语例句
例句与造句
- وفي ذلك الصدد، نرحب بهذه الفرصة للتعليق على المقترحات المعروضة علينا، لا سيما مقترحات مجموعة الأربعة ومجموعة الاتحاد من أجل توافق الآراء.
在这一方面,我们欢迎有这个机会评论摆在我们面前的提案,特别是四国集团和团结谋共识集团的提案。 - إلا أن سان مارينو تتفق مع المبدأ الوارد في الاقتراح المعمم من جماعة " الاتحاد من أجل توافق الآراء " .
然而,圣马力诺同意 " 团结谋共识 " 集团散发的提案中所载的原则。 - إذ يمكنها التنافس على 20 مقعدا منتخبا في إطار اقتراح التوافق، بدلا من 14 مقعدا في إطار اقتراح مجموعة الأربعة.
根据团结谋共识提案,这些国家可竞争20个选举产生的席位,而不是根据四国集团提案的14个选举产生的席位。 - والاقتراح الذي تقــــدم بــه الاتحاد من اجل توافق الآراء، على سبيل المثال، لا يستطيع أن يبرهن على أنه يحظى بدعم كبير من الأعضــــاء.
例如, " 团结谋共识 " 的提案无法证明它得到了会员国的大力支持。 - وفي هذا السياق، نرى أن اقتراح مجموعة " الاتحاد من أجل توافق الآراء " يتجنب تلك المخاطر ويعزز الأخذ بنهج مرن ومنصف على الصعيد الإقليمي ومتسم بالمسؤولية.
在这方面,我们认为,团结谋共识集团的提案避免这些危险,促进采取灵活、区域公平和负责任做法。 - وقد وجه أحد بلدان الاتحاد من أجل توافق الآراء " تحذيرا " الى مجموعة الأربعة.
" 团结谋共识 " 的国家之一还 " 警告 " 四国集团。 - وإن إيطاليا وشركاءها في مجموعة الاتحاد من أجل توافق الآراء على استعداد، كما كانوا في الماضي، للمشاركة بشكل بناء وبحسن نية.
意大利及其 " 团结谋共识 " 伙伴一如既往地准备建设性地、真诚地作出努力。 - وأشارت بعض الدول الأعضاء في تلك المجموعة إلى أنه ليس في نيّة المجموعة أن تعيد تقديم مشروع القرار في هذه اللحظة.
" 团结谋共识 " 运动的一些成员表示,它不打算在此刻重新提出它的决议草案。 - وأشكر زميلي الموقر من ألمانيا، السفير توماس ماتوسك على إعطائي الفرصة لكي أوضح مرة أخرى السبب في أن " الوحدة من أجل توافق الآراء " لم تطرح اقتراحها مرة أخرى.
我感谢我的德国同事马图塞克大使给我机会再次澄清为什么团结谋共识没有再次提交其提案的原因。 - ومن الواضح، أنه يمكن الرئيس أيضا أن يعوّل على الدعم التام من مجموعة الاتحاد من أجل توافق الآراء، التي ننتمي إليها.
显然,大会主席也可以指望 " 团结谋共识 " 集团的充分支持,我国属于该集团。 - بمعنى دائمة - في مجلس الأمن فيمكنه أن يفعل ذلك في إطار اقتراح " الاتحاد من أجل توافق الآراء " .
如果非洲联盟愿指定两个国家担任安全理事会连续的 -- -- 即常任 -- -- 理事国,它可以根据团结谋共识建议这样做。 - وقد اقترحت كولومبيا بالاشتراك مع جانب حركة الاتحاد من أجل توافق الآراء صيغة تلتمس دمج الأغلبيات في مجموعات إقليمية قائمة بذاتها مع مراعاة خصائص كل من هذه المجموعات.
哥伦比亚同团结谋共识运动一道提出了一个公式,通过考虑到每个集团特点的区域自主,谋求整合大多数。 - ولهذا السبب، لا يزال موقف إسبانيا ومجموعة الاتحاد من أجل توافق الآراء هو الموقف الأصلي الذي عرضناه في عام 2005.
因此,西班牙和 " 团结谋共识 " 集团的立场依然是我们2005年提出的最初立场。 - ومن شأن الاقتراح الذي تقدمنا به مع " الاتحاد من أجل توافق الآراء " أن يتيح توسيع نطاق مجلس الأمن وتحسين الفرص أمام جميع أعضاء المنظمة في العمل بالمجلس.
我们与团结谋共识集团一起提出的提案将可以扩大安全理事会,增加本组织所有会员国参与安理会的机会。 - وإيطاليا وشركاؤها في الاتحاد من أجل توافق الآراء مستعدون للمشاركة بشكل بنّاء في عملية الإصلاح، وقد سبق لهم أن أظهروا مرونتهم.
意大利及其 " 团结谋共识 " 伙伴准备建设性地参与改革进程,并已显示出其灵活性。