回馈阿拉伯语例句
例句与造句
- وقدم الموظفون المعنيون ردود فعل إيجابية عن فائدتها.
有关的工作人员提供正面的回馈资料说明该文件的用途。 - وأساسا، يمثل هذا المشروع فرصة لصناعة التعدين لكي تعود بمردود على جمهورية ناورو.
基本上,这个项目使采矿业有机会回馈瑙鲁。 - ويدعو الاتفاق بدوره إلى منع تقديم الدعم للمقاتلين عبر الحدود.
协议要求的回馈是,拦截向跨界战斗人员提供的支助。 - والثانية هي أنه يعود بمعلومات مفيدة عن عملية الإنفاذ والمشاكل التي تواجهها().
第二,它就实现进程和实现时遭遇的问题提供回馈。 - ويتم تسجيل جميع شكاوى الجمهور كما يتم رصد ردّ الوكالات عليها.
公众的所有投诉都记录在案,各机构的回馈也受到监督。 - "وسوف تشاهده ربات البيوت بدلا من برنامج "كما يتغير العالم ماذا تملك من أجلى؟ أريد شيئا فى مقابل هذا
你可以给我什么 [总怼]得有些回馈 桑尼 - ويتلقى في الوقت نفسه معلومات مرتدة إيجابية تستفيد منها إدارة شؤون الإعلام.
同时,他收到了对新闻部很有用的一些建设性回馈意见。 - ومن البديهي أن كل ما نستثمره في شبابنا اليوم سيعود علينا بالنفع غدا.
我们今天对年轻人投入的一切在将来自然会回馈给我们。 - وتود جمهورية كوريا الآن أن ترد الجميل للمجتمع الدولي وحتى أكثر مما تلقت منه.
现在大韩民国希望以多于我们所得到的回馈国际社会。 - فمن شأن اﻻستجابة المرتدة من جانب البلدان المتوسطة الدخل التي تتلقى مساعدة دولية أن تكون موضع ترحيب.
欢迎接受国际援助的中等收入国家作出更多回馈。 - وتستفيد عملية التخطيط هذه من التغذية المرتدة التي ترد من الأطراف المؤثرة والشركاء الرئيسيين في الجامعة.
规划过程将参照大学主要关系人和伙伴的回馈意见。 - تغذية مرتدة من أعضاء اللجنة الخاصة، تشير إلى أن التحليﻻت قد سهلت عملية اتخاذ القرارات.
从特别委员会成员收到回馈,指出分析有助于决策程序。 - تغذية مرتدة من أعضاء اللجنة الخاصة، تشير إلى أن التحليﻻت قد سهلت عملية اتخاذ القرارات.
从特别委员会成员收到回馈,指出分析有助于决策程序。 - (ج) تبادل تغذية عكسية أكثر انتظاما وتقاسم الدروس المستفادة بين الشركاء.
(c) 设立更有系统的回馈机制,在伙伴间分享学到的经验教训。 - وستستخدم المؤشرات على أساس تجريبي، كما سيستمر تطويرها من أجل أن تقدم مردوداً مفيداً.
这些指标将予试用并进一步修订,希望能得到有益的回馈。