哥德堡阿拉伯语例句
例句与造句
- 284- ويستمر العمل منذ 2006 في مشاريع إرشادية لمراكز تقييم الأطفال في كل من ستكهولم وغوتبورج ومالمو ولينكوبينج وأوميا وسوندسفال.
试行儿童评估中心项目从2004年起在斯德哥尔摩、哥德堡、马尔默、林雪平、于默奥和松兹瓦尔实施。 - 117- واستمع الفريق العامل أيضاً إلى عرض إيضاحي عن مشروع بحثي يجري تنفيذه في جامعة غوتبورغ بشأن استخدام السجلات الإلكترونية القابلة للتحويل لأغراض تمويل سلسلة الإمدادات.
工作组还听取了正在哥德堡大学进行的电子可转让记录用于供应链融资的研究项目的专题介绍。 - ويعمل مركز التطوير في غوتبرغ بشكل متواصل لاستحداث طرائق من أجل تحسين نوعية التحقيقات، مثلا، في قضايا العنف المنزلي والجرائم المرتكبة باسم الشرف.
哥德堡发展中心一直在努力制定提高调查质量的方法,比如对家庭暴力和为维护名誉犯下的罪行的调查。 - ستكهولم، غوتبورغ، مالمو - تعيش في أحياء مختلطة وموزعة على نحو متساوٍ نسبيا بين ذوي الدخول المرتفعة وذوي الدخول المنخفضة.
1994年,瑞典三个最大的城市即斯德哥尔摩、哥德堡、马尔默的多数居民都居住在较高和较低收入分布较为均匀的住区。 - وعلى سبيل المثال، فقد وضع مركز التطوير في غوتبرغ كتيبات أدلة للمدعين العامين بغية استخدامها في التحقيق والادعاء في الجرائم المتعلقة بالعنف ضد سلامة المرأة والعنف باسم الشرف.
例如,哥德堡发展中心为检察官制定了用于调查和起诉侵犯妇女人格和为维护名誉而实施暴力等罪行的手册。 - وعلم فريق الرصد أيضا أن قادة الحزب الإسلامي، بمن فيهم باينه، شاركوا في جمع الأموال لجماعات المعارضة المسلحة على هامش انعقاد مؤتمر غوتنبرغ.
监察组还了解到,包括Baynah在内的伊斯兰党领导人,在哥德堡会议的间隙参加了为反政府武装团体筹款的活动。 - • الفيزياء اﻷحيائية ، وخصوصا دراسات النمو البلوري الغرواني الكهربي والبروتيني في ظروف الجاذبية الصغرية )قسم الكيمياء الفيزيائية وغير العضوية بجامعة شالمرز للتكنولوجيا في غوتنبرغ( ؛
生物物理学,特别是微重力情况下的电泳和蛋白质晶体增长研究(哥德堡Chalmers技术大学物理和无机化学系); - وشمل المشروع بيئات مختلفة، وتعاونت أغرنسكا مع معهد التصميم والحرف جامعة غوتنبرغ ومؤسسة دارت (DART) ومركز تكنولوجيا أساليب التواصل والمساعدة المعززة والبديلة.
该项目涉及不同的环境。 阿格伦斯卡与哥德堡大学设计和工艺学院、灾害救援小组、辅助和替代性交流和辅助技术中心进行了合作。 - وسوف تحدد شركة فولفو وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أفضل المشاريع المنفذة، مع دعوة ممثلي المشاريع إلى مؤتمر سنوي في غوتنبرغ، السويد، ومنح جوائز لأفضل ثلاثة مشاريع.
沃尔沃公司和环境规划署将评选出最佳执行项目,请项目代表参加在瑞典哥德堡举行的年会,并对最优秀的三个项目进行表彰。 - ويتوقع أن تصدق الأطراف في اتفاقية التلوث الجوي البعيد المدى عبر الحدود في غضون السنوات القليلة المقبلة على بروتوكول غوتونبرغ وبروتوكولي المعادن الثقيلة والملوثات العضوية المستديمة.
在今后几年内,《哥德堡议定书》以及《重金属议定书》和《持久性有机污染物议定书》都可以供《远距离越境污染公约》缔约国批准。 - دورها في إدارة الشركات " .
他还指出,国际公司治理网络计划2008年3月5日在瑞典哥德堡举行的会议上将着重研讨 " 主权基金----其在公司治理中的作用 " 。 - وفي عام 2002 قدرت الشرطة في ستوكهولم وفريق الخدمات الاجتماعية المعني بالبغاء في غوتنبرغ ما بين 200 و 250 امرأة بيعت لأغراض جنسية عبر الإنترنت في السويد.
2002年,据斯德哥尔摩的警察和哥德堡的社会服务部门卖淫工作组估计,200到250名妇女由于性目的通过互联网被卖到瑞典。 - يمارس هانز كريستيان سيمنسين عمله كباحث مستقل من مقره في غوتنبرغ بالسويد، وهو خبير في شؤون الطيران العسكري والمدني بما في ذلك مراقبة الحركة الجوية ولوجستيات الطيران.
Hans Kristian Simensen是瑞典哥德堡的自由职业研究员,具有军事和民用航空方面(包括空运监测和飞行后勤)的经验。 - أي أنها تدعونا إلى الوفاء بالوعود التي قطعناها من قبل - ولكنها تعبر عن ذلك كمبدأ عام. ونحن الآن بحاجة إلى تنشيط الوتيرة.
像在哥德堡所发表的欧盟宣言确实呼吁继续进行这种急需的遵守-即呼 吁我们履行我们已作出的许诺 -- -- 但只是一般的呼吁,我们现在需要加快速 度。 - ونظمت حلقة العمل بالتعاون مع معهد بحوث السلم والتنمية بجامعة غوتنبرغ ومعهد هاري س. ترومان لبحوث النهوض بالسﻻم وجامعة القدس العبرية ومؤسسة داتا للدراسات واﻻستشارات في بيت لحم باسرائيل.
这个讲习班是同瑞典的哥德堡大学和平与发展研究所、杜鲁门促进和平研究所、耶路撒冷的希伯莱大学以及伯利恒DATA研究和协商机构协同组织的。