×

哈桑二世阿拉伯语例句

"哈桑二世"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ويقال إن رجال الدرك اقتادوه في اليوم التالي إلى مستشفى الحسن الثاني في الدخلة ثم نقلوه بعد خمسة أيام إلى قسم الأمراض العصبية والنفسية في مستشفى ابن سينا في الرباط.
    显然,第二天他由宪兵带到Dakhla的哈桑二世医院,五天后转到拉巴特Ibn Sina医院的神经生理科。
  2. كما وقّعت أكاديمية الحسن الثاني للعلوم والتكنولوجيا وأمانة المبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء على مذكرة تفاهم بشأن تطوير مراصد الغلاف المتأين الموزعة على عدد من الجامعات في المغرب.
    哈桑二世科学技术研究院与国际空间气象举措秘书处签署了一份在摩洛哥多所大学建立分布式电离层观测站的谅解备忘录。
  3. فقد أنشأت صندوق الحسن الثاني، المموَّل جزئياً من إيرادات الخصخصة، للإسهام في المشاريع التي لها مصلحة خاصة فيها.
    它设立了部分资金是来自私有化收入的 " 哈桑二世基金 " ,目的是向政府在其中有具体利益的项目提供资金。
  4. ولقد اكتسب صاحب الجلالة الملك الحسن الثاني طوال أربعة عقود تقريباً، سمعة رفيعة كرجل سلام وبصيرة ورؤية، أسهم إسهاما كبيراً في جهود السلام الدولية من أجل شعبه.
    哈桑二世国王在位将近40年,他崇尚和平,具有远见卓识,对摩洛哥和世界的和平事业作出了持久的贡献,因而享有崇高的名望。
  5. وإن المغرب، بوصفه موقِّعاً على اتفاقية 1992 في ريو، اتخذ تدابير مبكرة لمعالجة مشكلة تدهور البيئة فأنشأ جلالة الملك الراحل، الملك الحسن الثاني، وزارة لحماية البيئة.
    摩洛哥作为1992年《里约公约》的签署国,采取了一些早期措施,处理环境退化问题,已故国王哈桑二世陛下设立了环境保护部。
  6. 370- وإلى جانب الميزانية العامة للدولة، خصص صندوق الحسن الثاني 400 مليون درهم لبناء وتجهيز المكتبة الوطنية للمملكة والمتحف الملكي للتراث والحضارات ومسرح الدار البيضاء.
    除了国家的总预算之外,哈桑二世基金拨出了4亿迪拉姆用于摩洛哥国家图书馆和皇家文化遗产和文明博物馆以及卡萨布兰卡大剧院的修建与装备。
  7. وتضاف إلى هذه المخصصات تبرعات وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة في عام 1996 وصندوق الحسن الثاني في عام 2003، وتبلغ على التوالي 50 مليون درهم و20.2 مليون درهم.
    除了这些资金,还有1996年美国国际开发署和2003年哈桑二世基金的捐款,这两项捐款分别为5 000万迪拉姆和2 002万迪拉姆。
  8. إجازة في القانون، في مادة العلوم القانونية والسياسية (بامتياز) كلية العلوم القانونية والاقتصادية والاجتماعية، جامعة الحسن الثاني، زنقة الجديدة، الدار البيضاء، المغرب
    1982年至1986年 法律和政治学学士(成绩优异),摩洛哥卡萨布兰卡Rue D ' eljadida的哈桑二世大学法律、经济和社会科学学院
  9. وأفيد بأن هذا المركز الذي يوجد مقره في الرباط تدعمه بنشاط مؤسسات وطنية هامة كالمركز الملكي للاستشعار البعدي الفضائي والمعهد العلمي ومعهد الحسن الثاني للزراعة والبيطرة والمعهد الوطني للاتصالات والمديرية الوطنية للأرصاد الجوية.
    该中心设在拉巴特,得到了皇家遥感中心、科学研究所、哈桑二世农艺学和兽医学研究所、国家电信学院和国家气象局等国家重要机构的积极支持。
  10. ويتعلق الأمر في هذا الصدد بمؤسسة محمد الخامس للتضامن، ومؤسسة محمد السادس للنهوض بالأعمال الاجتماعية للتربية والتكوين، ومؤسسة محمد السادس لإعادة إدماج السجناء، ومؤسسة الحسن الثاني للمغاربة المقيمين بالخارج.
    譬如,穆罕默德五世团结基金会、穆罕默德六世促进教育培训社会工作基金会,穆罕默德六世关于监犯恢复社会生活的基金会,哈桑二世摩洛哥海外居民基金会。
  11. ورغم أن الملك الحسن الثاني اختار في عام 1969 تغيير الموقف وأعرب عن تأييده لاستقلال الصحراء الغربية وتقرير مصيرها، فقد انتهى كل أمل في تحقيق السلام مع الغزو الذي تم في عام 1975.
    尽管摩洛哥国王哈桑二世1969年决定改变这种状况,并表达了对西撒哈拉独立与自决的支持,实现和平的所有希望都在1975年的入侵中化为泡影。
  12. واستطرد قائلاً إن الملك حسن الثاني ملك المغرب الراحل اعترف بحق شعب الصحراء الغربية في أن تكون له كلمة فيما يتعلق بمستقبله، وحث المجتمع الدولي على أن يكفل حصول هذا الشعب على حقوق الإنسان، بما في ذلك حق تقرير المصير.
    他回顾,已故的摩洛哥国王哈桑二世曾承认西撒哈拉人民决定其前途命运的权利,并且曾敦促国际社会确保这些人民获得人权,包括自决权。
  13. وجمع حدث مسائي في ثانوية الحسن الثاني 30 من طلاب المدارس الثانوية شاركوا في مسابقة الرسم بالأقلام والرسم بالألوان عن موضوع الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي، بينما حضرت مجموعة أخرى من الطلاب جلسة إعلامية.
    哈桑二世中学举行了一次下午活动,共有30名高中学生参加了关于奴隶制和跨大西洋贩卖奴隶主题的绘画比赛,而另一组学生参加了一次情况介绍会。
  14. إن المغرب تحت قيادة المغفور له جلالة الملك الحسن الثاني تغمده الله برحمته، وبقيادة جلالة الملك محمد السادس، لم يدخر ولن يدخر أي جهد من أجل العمل على استتباب سلام عادل وشامل في منطقة الشرق الأوسط.
    摩洛哥在已故的哈桑二世国王陛下 -- -- 上帝保佑他的灵魂 -- -- 的倡议下,他的继任者穆罕默德六世国王将不遗余力地在中东努力实现公正和全面的和平。
  15. ويحظى المركز بدعم فعّال من حكومتي الجزائر والمغرب، وكذلك من جانب المركز الملكي للاستشعار عن بُعد، والمدرسة المحمدية للمهندسين، ومعهد الحسن الثاني للزراعة والبيطرة، والمعهد الوطني للاتصالات، والمديرية الوطنية للأرصاد الجوية في المغرب.
    该中心得到了阿尔及利亚和摩洛哥两国政府以及皇家遥感中心、穆罕默迪亚工程学院、哈桑二世农学与兽医学研究所、摩洛哥国家电信研究所和国家气象局的积极支助。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.