咸水阿拉伯语例句
例句与造句
- وفي كل يوم، تنعدم الأدوية الأساسية في غزة ويجبر أبناء غزة على شرب مياه سوداء غير ملائمة للاستهلاك البشري.
每天,加沙都缺乏重要的药品,加沙人不得不饮用人类不宜饮用的略咸水。 - وسيتألف نظام من هذا القبيل من بئر، وعند الاقتضاء، من نظام الأسموزية العكسية لتطهير المياه المالحة قبل استخدامها.
这种系统包括水井,如有必要,还包括一个反渗透系统,用以净化咸水供使用。 - ويبدو أن نطاق مشاريع المواد يشمل فقط موارد المياه العذبة، وربما ينبغي أن يذكر بوضوح أن موارد المياه المالحة مستبعدة.
条款草案的范围看来只包括淡水资源,也许应当明确说明不包括咸水资源。 - ويعتبر هذا الصنف ساحليا ويظهر أحيانا في المياه القليلة الملوحة وينتشر عالميا في المياه الدافئة غالبا.
该科属于沿岸鱼种,有时出没于半咸水区,就全球分布情况而言,主要是在暖水域。 - غير أن بعض طبقات المياه الجوفية تحوي ماءً أجاجاً وتتداخل طبقات المياه الجوفية الساحلية التي تصرف مياهها في البحر مع المياه المالحة.
不过,有些含水层蕴藏微咸水,排放入海的沿海含水层则与咸水相交。 - غير أن بعض طبقات المياه الجوفية تحوي ماءً أجاجاً وتتداخل طبقات المياه الجوفية الساحلية التي تصرف مياهها في البحر مع المياه المالحة.
不过,有些含水层蕴藏微咸水,排放入海的沿海含水层则与咸水相交。 - هو ماء عذب أو مُوَيلح أو من مياه البحر يُوضع عن قصد على ظهر السفينة لتعديل توازنها.
压舱水为淡水、略咸水或海水,是为了调节船舶稳定性而特意向船体内灌装的水。 - وقد تفضي هذه الآثار أحيانا إلى هبوط الأرض، وكذلك إلى انصباب المياه المالحة من التكوينات الجيولوجية الأكثر عمقا أو من البحر.
有时,这还会导致土地沉陷,和导致咸水从深层地质建造或海里流入其中。 - والطرق المستخدمة المختلفة هي التقطير والتجميد والتناضح العكسي (لمياه البحر والمياه الأجاج) والفيلزة الكهربائية (لمياه البحر والمياه الأجاج).
所用的不同技术为:蒸馏、冷冻、逆向渗透(海水或略咸水)和电解(海水或略咸水)。 - والطرق المستخدمة المختلفة هي التقطير والتجميد والتناضح العكسي (لمياه البحر والمياه الأجاج) والفيلزة الكهربائية (لمياه البحر والمياه الأجاج).
所用的不同技术为:蒸馏、冷冻、逆向渗透(海水或略咸水)和电解(海水或略咸水)。 - الإطلاق في المياه السطحية من استخدام مركبات ثلاثي بوتيل القصدير علي السفن في بيئة المياه البحرية والمائلة للملوحة أو العذبة.
4. 船只在海洋、半咸水或淡水环境中使用三丁基锡化合物过程中释放到地表水中。 - بيد أن هذه المحطات ترتب آثارا بيئية من جراء التخلص من المياه الساخنة الشديدة الملوحة التي تحتوي على بقايا هالوجينية ومواد تآكل().
但是这些工厂有环境影响,因为处理的经过加热的咸水含有卤化的残渣和腐蚀物。 - ويمكن النظر أيضاً في أساليب تصريف بديلة، مثل حقن بئر عميق بالمياه الجوفية الملوثة مع محلول ملحي خاص بإنتاج النفط.
不妨可以考虑用石油生产中的咸水掺混被污染的地下水进行深井灌注等备选处理方法。 - وقدمت ملاحظة أخرى تفيد بأن النطاق لا يشمل فيما يبدو سوى موارد المياه العذبة وبأن موارد المياه المالحة ينبغي أن تستثنى بصريح العبارة().
提出的另一条意见是,范围似乎仅包括淡水资源,应明确表明不包括咸水资源。 - وفي باكستان، ركز المشروع على حفظ التربة والمياه وإنشاء بحيرات سمكية مالحة لتنويع فرص توليد الدخل للمجتمعات المحلية في الأراضي الجافة.
在巴基斯坦,该项目注重土壤和水源养护,建造咸水鱼塘以丰富干地社区的收入机会。