和平执行委员会阿拉伯语例句
例句与造句
- وعلى الرغم من الاهتمام بالمفاوضات الذي يبديه جميع المعنيون بها، فإن مجلس تنفيذ السلام يبدي إزاءها عدم اكتراث يدعو إلى الاستغراب.
尽管所有有关各方都想进行谈判,但令人惊讶的是,和平执行委员会表示不感兴趣。 - يقر بأهمية المساهمات المتواصلة لأعضاء منظمة المؤتمر الإسلامي في مجلس تنفيذ السلم في ميزانية مكتب المندوب السامي؛
确认和平执行委员会内的伊斯兰会议组织成员国继续为高级代表办事处的预算捐款的重要性; - وأوصوا بإنشاء هيئة تنسيق جديدة لجمع أعضاء المجلس التوجيهي ومجلس الرؤساء.
他们建议设立一个新的协调机构,以便于和平执行委员会指导委员会以及各主要机构理事会的成员开展协商。 - ويستمر إحراز تقدم جدير بالتنويه فيما يتعلق بإنجاز البنود التي تتضمنها خطة الإصلاح الاقتصادي، المقدمة إلى مجلس تنفيذ السلام.
在执行提交给和平执行委员会(和执会)的经济改革计划中各个项目方面继续取得显着进展。 - وسنواصل المشاركة في قوة الشرطة الدولية، وفي مجلس تنفيذ السلام وفي العمل الذي تضطلع به منظمة المؤتمر الإسلامي والأمم المتحدة.
我们将继续参与国际警察工作队、和平执行委员会以及伊斯兰会议组织和联合国开展的工作。 - وجود ترانسكو منصوص عليه ومطلوب في تشريعات البوسنة والهرسك، وفي إعلانات مجلس تنفيذ السلام، وفي عمليات التكامل الأوروبي.
波斯尼亚和黑塞哥维那立法、和平执行委员会的声明和欧洲一体化进程都预见并要求建立这一市场。 - وفي ضوء هذه التطورات، تضمنت خطة تنفيذ البعثة لعام 2005 المعروضة على مجلس تنفيذ السلام، 108 بنود يتعين إنجازها.
考虑到这些进展,提交给和平执行委员会的2005年任务执行计划包括108个有待完成的项目。 - يﻻحظ دعم اﻷطراف في اتفاق السﻻم ﻻستمرار قوة تثبيت اﻻستقرار، الوارد في إعﻻن الهيئة التوجيهية لمجلس تنفيذ السﻻم المجتمعة في لكسمبرغ؛
注意到《和平协定》缔约各方支持按卢森堡和平执行委员会指导委员会的宣言所述延长稳定部队; - وتركيا، بصفتها عضوا في المجلس التوجيهي لمجلس تنفيذ السلام تؤمن إيمانا قويا بأن التوصل إلى حلول دائمة يتوقف على بلوغ تلك الأهداف.
土耳其作为和平执行委员会指导小组的成员强烈认为,实现持久解决办法取决于实现上述目标。 - باريس للسلام والضامنة له، فضلا عن كون هذا الطرف دولة من الدول الأعضاء في مجلس تنفيذ السلام.
安理会应当谴责不邀请《代顿-巴黎和平协定》的签字国和保证国及和平执行委员会成员国参加会议的行为。 - وأسفرت التأخيرات المتكررة في عملية اتخاذ القرارات عن تراكم كبير في الأعمال المتصلة بالتشريعات التي يتعين اعتمادها وفقا لبرنامج عمل مجلس تنفيذ اتفاق السلام.
决策方面经常出现拖延情况,造成依照和平执行委员会工作方案必须通过的立法被严重积压。 - يُلاحظ دعم الأطراف لاتفاق السلام بغرض الإبقاء على القوة المتعددة الجنسيات لتثبيت الاستقرار المشار إليها في إعلان الاجتماع الوزاري لمؤتمر تنفيذ السلام المعقود في مدريد؛
注意到《和平协定》缔约各方支持按和平执行委员会在马德里通过的宣言所述延长稳定部队; - وتُلاحظ الحكومة الاتحادية كذلك أن غالبية من أعضاء المجلس التوجيهي لمجلس تنفيذ السلام يؤيدون أيضا المشاركة الشرعية للوفد اليوغوسلافي.
南斯拉夫联盟共和国政府还注意到和平执行委员会指导委员会的多数成员也赞成南斯拉夫代表团应当参加。 - أنشأ رئيس وزراء البوسنة والهرسك، عدنان ترزيتش، فريق رصد التعاون مع المحكمة.
波斯尼亚和黑塞哥维那总理阿德南·泰尔齐奇已经根据和平执行委员会的指导委员会的建议设立促进同法院合作监测小组。 - اﻹصﻻحات القضائية والقانونية - حدد مجلس تنفيذ السﻻم في مدريد الجهود المكثفة لﻹصﻻح القضائي، التي اضطلعت بتنسيقها، بوصفها إحدى اﻷولويات الرئيسية.
司法和法律改革:在我的协调下,已确定深化司法改革的努力是马德里和平执行委员会的主要优先事项之一。