和平之路阿拉伯语例句
例句与造句
- إن الطريق لتحقيق السلام العادل والشامل في المنطقة واضح ويحظى بإجماع دولي.
通向公正、全面和平之路是明确的,国际上对此有共识。 - واستطاعت أوروبا المحطمة أن تشرع في السير على الطريق المؤدي إلى الوحدة، أي إلى السلام.
一片废墟的欧洲能够走上团结,也就是和平之路。 - هذا هو الطريق الذي يؤدي إلى السﻻم وإلى تنفيذ اﻻتفاق اﻹطاري بصورة ناجحة.
通向和平之路、圆满实施《框架协定》之路,就在于此。 - ولقد عقد الليبريون العزم أخيرا فاختاروا طريق السلم والثبات فيه.
利比里亚人最终决心选择和平之路,并且沿着这条道路走下去。 - وما نحتاجه اليوم هو القيادة القوية العازمة التي تواصل المسيرة نحو السلام بإصرار.
我们目前需要的是果断走上和平之路的坚定有力的领导。 - فهذه لحظة توحيد الصفوف لإنقاذ كوت ديفوار، والتماس طريق السلام.
此时此刻我们应当团结。 团结一致拯救科特迪瓦,寻求和平之路。 - وشاركت المنظمة أيضا في اجتماعات لجنة المنظمات غير الحكومية التابعة لليونيسيف.
和平之路还参加了联合国儿童基金会非政府组织委员会的会议。 - ونناشد جميع الأطراف أن تلجأ إلى الحوار للتغلب على الصعوبات المنتظرة على طريق السلام.
我们吁请各方依靠对话,以克服摆在和平之路面前的困难。 - وتجربة بلدي الوطنية الصعبة تبين أنه ليس هناك شيء أفضل من الخط المستقيم للوصول إلى السلام.
我们国家的艰难经历表明通向和平之路决不会一帆风顺。 - وستعارض كوستاريكا أي محاولة لتجنب هذا المسار، والذي هو مسار السلام.
哥斯达黎加将反对任何回避走这条道路的企图,因为这是和平之路。 - وفي وقت سابق، كان الجانبان قد اتفقا على أن يسلكا طريق السلام، وهذه الرحلة الشاقة تهددها بالإخفاق الآن أعمال العنف الجاري ارتكابها.
早些时候,双方领导人曾经同意走和平之路。 - ومع ذلك تم الوصول إلى مفترق هام يمكن أن يشكِّل بداية الطريق نحو تحقيق السلام.
然而,一个可以成为实现和平之路的开端的,重要的时机已经来临。 - شارك ممثلو منظمة سبل السلام في عام 2001 في مجموعة من الأنشطة التي تركز على الأطفال.
2001年,和平之路的代表参加了一系列关注儿童的大型活动。 - ويجب على الذين يؤيدون طريق السلام بيننا أن يثبتوا أننا حتى أكثر تصميما.
我们中间主张走和平之路的那些人必须表明,我们甚至更加下定了决心。 - لنتخلص من سياسات اللوم، لأن توجيه اللوم لم يهدنا أبدا إلى طريق السلام.
让我们抛弃指责的政治策略,因为指责从来没有向我们指出通往和平之路。