×

告别阿拉伯语例句

"告别"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وإننا، كشعب، ودّعنا الصراع إلى الأبد ونرحب بالتنمية.
    作为一个民族,我们已经永远告别冲突并迎来了发展。
  2. ولكني بهذا أكون قد بعدت عن مقصدي اليوم.
    但今天我的目的不是与大家一起吃饭,而是向大家告别
  3. وهو يستأذنكم في رحيله ويبلغ الجميع أطيب تمنياته.
    阿尔文大使向各位告别并向所有各位致以最良好的祝愿。
  4. إنه لشرف لي أن أودع هذه الهيئة الجليلة تحت رئاستكم.
    向以你为主席的这个庄严机构告别是件荣幸的事情。
  5. وتشكل هذه فرصة للبلد لكتابة صفحة جديدة من تاريخه خالية من الانقلابات.
    这将是该国告别政变和谱写新的历史篇章的机会。
  6. ٩١- وقال إن الترحيب بمدير عام جديد يعني توديع المدير العام الخارج.
    欢迎新上任的总干事意味着对离任总干事进行告别
  7. أدلت ممثلة البرتغال، السيدة ريجينا إيمرســون، ببيان وداعي بسبب تقاعدها.
    即将退休的葡萄牙代表里吉纳·埃梅森夫人作告别发言。
  8. وشكرت المديرة التنفيذية أعضاء المجلس التنفيذي لهذه المناسبة التذكارية وحفل الوداع.
    执行主任感谢执行局成员举办纪念性活动和告别仪式。
  9. واسمحوا لي، وقد أتيحت لي الكلمة، أن أودع مبكراً سفير المكسيك العزيز.
    请允许我在发言中提前向向亲爱的墨西哥大使告别
  10. ولقد استمعت خﻻل تلك الفترة إلى عدد كبير من الخطب الوداعية التي ألقاها الزمﻻء المغادرون.
    在这段时间,我听到过不少离任同事的告别词。
  11. ويمثل هذا خطوة هامة تجاه الابتعاد عن النظام القائم على الخطأ المحض.
    这是朝告别单纯以过错为基础的系统迈开的很大一步。
  12. ونود أيضاً أن ننضم إلى الآخرين في توديع السفيرين الفرنسي والسنغالي.
    我还希望与其他同事一起向法国大使和塞内加尔大使告别
  13. فاتخاذ إجراءات بشأن هذه القضايا من شأنه أن يعكس قطعاً إيجابياً مع الماضي.
    就这些问题采取行动将表明利比亚正积极地告别过去。
  14. ويشير صاحب البلاغ أيضاً إلى أنه لم يسمح لـه بتوديع أسرته قبل إبعاده.
    他指出,在对他实施遣送之前都未被允许与其家人告别
  15. فينبغي توفير الملجأ والتعليم لهؤﻻء اﻷطفال كوسيلة لتزويدهم ببديل للعيش في الشوارع؛
    应向这些儿童提供住处和教育,使其告别在街头流浪的生活;
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.