×

同源阿拉伯语例句

"同源"的阿拉伯文

例句与造句

  1. إن إنزيم الاستقلاب في المرحلة الثانية (UGT1A9) الموجود في الطيور هو الإنزيم المناظر للإنزيم (UGT1A1) الموجود في الثدييات.
    第二阶段代谢酶UGT1A9是与哺乳动物基因UGT1A1同源的鸟类基因。
  2. وتحت هذه الظــروف، كيف نســتطيع اﻻتصال بسلطات كوريا الجنوبيــة المجردة من كل عناصر اﻹنسانية سوى مشاركتنا في جنسية واحدة؟
    在这种情况下,我们怎么能同源于一个民族却没有人道的南朝鲜当局进行交往?
  3. وقد تعود المعهد على التصدي فقط للقضايا ذات الصلة باللغتين الفنلندية والسويدية واللغات المتشابهة الأصل المشتقة من اللغة الفنلندية ولغة السامي.
    该研究所原来只处理有关芬兰语和瑞典语、芬兰语的同源语和萨米语的问题。
  4. وكان BDE-47، والاثير رباعي البروم ثنائي الفينيل هو المتجانس الغالب يليه الخامسي بروم BDE-99.
    四溴二苯醚中的 BDE-47 是这些动物体内的主要同源物,其次是五溴二苯醚 BDE-99。
  5. وتتباين نسبة متجانسات الاثيرات ثنائية الفينيل متعددة البروم في مزيج الاثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري في مختلف أقاليم العالم.
    在全世界不同地区,各种五溴二苯醚商用混合物中多溴二苯醚同源物的比例各异。
  6. وكان BDE-47 هو المتجانس الرئيسي حيث مثل من 65 إلى 82 في المائة من مجموع الاثيرات الثنائية الفينيل متعددة البروم.
    BDE-47 是主要的多溴二苯醚同源物,它占到ΣPBDEs 的65% 到 82%。
  7. وتشير البيانات المقيسة (ثابت المعدل) عن مادة متمثلة إلى منتصف عمر البيوتادايين في الجو يقل عن يومين.
    同源物质的测量数据(速率常数)表明六氯丁二烯在空气中的半衰期 > 2天。
  8. وتتناول المذكرة كل آلية على حدة بالنظر إلى اﻻختﻻف في منشأ كل منها والنﱡهُج الخاصة بها والمشتركين فيها والتطبيقات الممكنة.
    鉴于各机制的不同源起、处理办法、参与方和可能的应用等方面,说明中分别述及每一机制。
  9. وقد أسفرت رفع تركيزات متجانسات الاثيرات ثنائية الفينيل المبرومة مقابل نسبة المادة العضوية في التربة عن منحدرات مختلفة للمتجانسات المختلفة.
    溴化二苯醚同源物的浓度相对于土壤有机物百分比曲线图表明,不同的同源物有不同的斜率。
  10. وقد أسفرت رفع تركيزات متجانسات الاثيرات ثنائية الفينيل المبرومة مقابل نسبة المادة العضوية في التربة عن منحدرات مختلفة للمتجانسات المختلفة.
    溴化二苯醚同源物的浓度相对于土壤有机物百分比曲线图表明,不同的同源物有不同的斜率。
  11. واسترعى المؤلفون الاهتمام إلى إمكانيات تحويل المتجانسات الأعلى في البيئة إلى متجانسات أكثر سمية مع عدد قليل من بدائل البروم.
    作者提醒注意环境中溴化程度较高的同源物有可能转化成为溴元素较少但毒性更大的同源物。
  12. واسترعى المؤلفون الاهتمام إلى إمكانيات تحويل المتجانسات الأعلى في البيئة إلى متجانسات أكثر سمية مع عدد قليل من بدائل البروم.
    作者提醒注意环境中溴化程度较高的同源物有可能转化成为溴元素较少但毒性更大的同源物。
  13. (د) رصد وتثبيت بارامترات العملية الأساسية أي المزيج الخام المتساوق والتغذية بالوقود والجرعة المعتادة من الأوكسجين والإفراط فيه.
    (d) 监测关键的进程参数并使其保持稳定,如同源原料混合、燃料供给、常规剂量和过剩氧气。
  14. (ﻫ) رصد وتثبيت بارامترات العملية الأساسية، أي المزيج الخام المتجانس، والتغذية بالوقود، والجرعة المعتادة من الأوكسجين والإفراط فيه.()
    (e) 监测关键的进程参数并使其保持稳定,即同源原料混合、燃料供给,常规剂量和过剩氧气。
  15. (ﻫ) رصد وتثبيت بارامترات العملية الأساسية، أي المزيج الخام المتجانس، والتغذية بالوقود، والجرعة المعتادة من الأكسجين والإفراط فيه.()
    (e) 监测关键的进程参数并使其保持稳定,即同源原料混合、燃料供给,常规剂量和过剩氧气。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.