×

各类组织阿拉伯语例句

"各类组织"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وتم تلقِّي ما مجموعه 754 3 طلبا من منظمات في 149 بلدا، مما يعكس استمرار الطلب العالمي الشديد على خدمات الصندوق.
    从149个国家的各类组织共收到了3 754份申请,这显示全球对基金服务的需求依然很大。
  2. 47- كان الاجتماع التقني بشأن خطط التكيُّف الوطنية آخر نشاط لفريق الخبراء وهو نشاط شمل تعبئة مختلف المنظمات والمراكز والشبكات الإقليمية.
    国家适应计划问题技术会议是专家组最近的一项涉及到动员各类组织、区域中心和网络的活动。
  3. وورد ما مجموعه 868 2 طلبا من منظمات في بلدان يزيد عددها على 140 بلدا، مما يعكس استمرار الطلب العالمي الشديد على خدمات الصندوق.
    从140多个国家的各类组织共收到2 868份申请,显示全球对基金服务的需求保持旺盛。
  4. وقد ورد ما مجموعه 014 3 مشروعا مقترحا من منظمات في بلدان يزيد عددها على 130 بلدا، مما يعكس استمرار الطلب العالمي الشديد على خدمات الصندوق.
    从130多个国家的各类组织共收到3 014份申请,显示全球对基金服务的需求保持旺盛。
  5. ومنذ ثمانينيات القرن الماضي ونتيجة لتكثيف المنظمات والحكومة جهودهما، احتفلت سانت مارتن باليوم الدولي للقضاء على العنف ضد المرأة.
    从1980年代起,由于各类组织和政府不断加大努力,消除暴力侵害妇女行为国际日已成为圣马丁的节日。
  6. وفي بعض الحالات، تسمح هذه القوانين بمراقبة المنظمات، بغض النظر عن طبيعة نشاطها ودون أدنى شبهة في قيامها بأنشطة مخالفة للقانون.
    在有些时候,这些法律允许对各类组织进行监视,无论其活动的性质如何,也不论是否怀疑其作错了什么。
  7. ومن جهة أخرى، نجد عند السكان الأصليين مستويات كبيرة من الاشتراك في منظمات ذات طابع متعدد أعلى من معدل اشتراك السكان غير الأصليين.
    另一方面,与非土着居民相比,土着居民对各类组织的参与率高,而且后者加入的组织类型也更加丰富。
  8. الذي يتألف من مجموعة واسعة ومتنوعة من المنظمات ذات الإهتمامات المتنوعة - محفلاً للقطاع الخاص أثناء المؤتمر حضره أكثر من ٣٢٠ مشاركاً .
    私人行业由关注事项大不相同的各类组织组成。 它在会议期间组织了一个私人行业论坛,有320人参加。
  9. فياكمبسينا هي حركة دولية تنسق بين منظمات الفلاحين والزراع الذين يزاولون الزراعة على نطاق صغير والعمال الزراعيين والسكان الأصليين والنساء الريفيات.
    农民之路组织是一个在代表农民和小农、农业工人、土着居民和农村妇女的各类组织之间进行协调的国际运动。
  10. كما وُضعت في البرتغال تدابير لمنع التمييز العنصري والإثني من خلال إقامة شراكات بين مختلف المنظمات، بما فيها لجنة المساواة وحقوق المرأة.
    在葡萄牙,包括平等和妇女权利委员会在内的各类组织已形成伙伴关系,开展了防止种族和族裔歧视的措施。
  11. 36- وطلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الأمانة أن تسعى جاهدة إلى إشراك طائفة واسعة من المنظمات والمؤسسات والخبراء والمجتمعات في تنفيذ الأنشطة الواردة في الفقرة 38 أدناه.
    履行机构请秘书处力求广泛吸收各类组织、机构、专家和群体参与执行以下第38段所述的活动。
  12. ولتحقيق هذه الغاية، سيستخدم المكتب نموذج الامتياز الذي يطبقه في التماس تقييم خارجي لأدائه بالقياس إلى تقييمات مماثلة تجري على نطاق مجموعة من النماذج الصناعية والتنظيمية.
    为此,它将使用优化模型对业绩进行外部评估,并对照各行各业和各类组织开展的类似评估来衡量。
  13. 621- ووُزعت المواد على الهيئات والمعاهد، والمنظمات غير الحكومية، والاتحادات، وموظفي الاقتراع، ومنظمات الشباب، ومنظمات حقوق الإنسان، ووسائط الإعلام وغيرها.
    材料的派发对象为各类组织、机构、非政府组织和联合会、选举执行当局、青年组织、人权组织、传播媒体,等等。
  14. 8- ويتمثل هدف هذه الإرشادات في المساهمة في الكشف الطوعي فيما يتعلق بمسائل مسؤولية الشركات بغية تحسين قابلية التقارير التي تعدها المنظمات عن هذه المسائل للمقارنة ونجاعتها.
    本指导意见的意图是推动在公司责任问题上的自愿披露,以便提高各类组织此种报告的可比性和相关性。
  15. وأشارت إلى أن الدول لم تعد هي الأطراف الفاعلة الوحيدة في العلاقات الدولية، إذ تشاركها في ذلك مختلف المنظمات والأفراد، ومن هنا أهمية معالجة هذا الموضوع.
    各国在国际关系中不再是唯一的主角,各类组织和个人也参与其中:因此,关于这一专题的工作十分重要。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.