×

各国教育阿拉伯语例句

"各国教育"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وقد قدم برنامج الأمم المتحدة للبيئة الدعم أيضا لتطوير إطار التعليم من أجل التنمية المستدامة في منطقة المحيط الهادئ الذي اعتمده وزراء التعليم في عام 2007.
    环境署还为制订2007年该区域各国教育部长通过的太平洋教育促进可持续发展框架提供了支助。
  2. ونؤكد مجددا على ضرورة أن تكون الموارد التي تقدمها الجهات المانحة منتظمة وتتماشى مع الأولويات الوطنية للبلدان، وموجهة على نحو يعزز نظم التعليم الوطنية.
    我们重申,捐助方提供的资源必须是可预见的,并符合各国国内优先事项,输送方式应能加强各国教育系统。
  3. كما وضعت المفوضية الأوروبية 16 مؤشراً لجودة التعليم من أجل دعم الجهود المبذولة لتحسين نوعية التعليم في إطار النظم التعليمية الوطنية ورصد التقدم المحرز().
    同时,欧盟委员会已制定了16项与教育质量相关的指标,帮助提高各国教育系统的教育质量,监测进展情况。
  4. كما أشار التقييم إلى ضرورة مواصلة جهود التوعية الموجهة لوزارات التعليم والتي تشجع على إدراج تدريس شؤون الأمم المتحدة في المناهج الدراسية الوطنية للدول الأعضاء.
    这项评价也表示需要继续对各国教育部进行外联工作,促使把关于联合国的教学工作纳入会员国的全国性课程。
  5. وأخيرا، يدخل في عداد الأهداف الهامة الأخرى تحقيق مزيد من التكامل المؤسسي بين وزارات التعليم والمعاهد الإحصائية، وتعزيز الموارد البشرية المشاركة في العمليات الإحصائية وتدريبها.
    最后,要达到的重要目标还有,各国教育部和统计局之间要加强体制整合,加强和培训参与统计工作的人力资源。
  6. وتركز الاستراتيجية على تحسين نوعية التعليم، وتطوير الشراكات مع وزارات التعليم، وتعزيز قدرات الشركاء الوطنيين، واستخدام التكنولوجيات الابتكارية والاتصالات.
    该战略的重点是提高教育质量,发展与各国教育部的合作伙伴关系,加强国家合作伙伴的能力,以及利用创新技术和通信技术。
  7. وفي مجال المدارس، ما فتئت اليونيسكو تنشط في التعليم الوقائي، وقد شجعت وزارات التعليم على إدراج عناصر تعليم الجنس والتعليم الخاص ﺑ " اﻹيدز " في المناهج المدرسية.
    在学校,教科文组织积极进行预防教育,并鼓励各国教育部将性知识教育和艾滋病知识教育内容纳入学校课程设置。
  8. إضافة إلى ذلك، أُنشئ مركز دول الأنديز للتعليم والتدريب في مجال الإحصاء ليكون آلية للتنسيق، كما أنشئت المراكز الوطنية للتعليم والتدريب في المجال ذاته لتكون أجهزة تنفيذية للسياسات والبرامج التدريبية.
    此外还设立了安第斯统计教育培训中心,作为各国教育培训中心以及统计政策执行机构和教育方案的协调机制。
  9. ولاحظ العلماء أن البلدان ليست مجبرة على الاختيار فيما بين سياسات الطاقة المستدامة وبين احتياجاتها في مجالات التعليم والرعاية الصحية والعمالة، مشيرين إلى إمكانية التكامل بين السياسات في تلك الميادين.
    科学家说,各国无须在可持续能源政策和各国教育、保健和就业需要之间进行选择,指出这些方面的政策可以互补。
  10. وفي ضوء هذه الحقائق، استهل وزراء التعليم الأفريقيون العقد الثاني للتعليم في أفريقيا 2006-2015 بخطة عمل شاملة صممت لمواجهة التحديات الضخمة المقبلة.
    非洲各国教育部长根据这些现实情况制定了综合行动计划,启动了第二个非洲教育十年(2006-2015),以迎接今后的严峻挑战。
  11. وقد دعمت اليونيسيف نطاقا متنوعا من التدخلات لمعالجة حقائق التعليم في كل بلد، لتزيد بذلك من خبرتها في العمل مع الشركاء من أجل أن تأتي استجابتها متناسبة مع الاحتياجات المطلوبة.
    儿童基金会支持采取各种干预措施,解决各国教育中面临的现实问题,从而增加与合作伙伴共同努力采取适当应对措施的经验。
  12. وضعت اليونسكو برنامجا للبحث والتدريب وبناء القدرات في مجال " التعليم في حالات الطوارئ وإعادة البناء " ، وذلك لوزارات التعليم في البلدان النامية والوكالات التي تقدم إليها المساعدة.
    教科文组织为各国教育部和在发展中国家协助教育部的机构制定了关于紧急状况和重建期间的教育工作的研究、培训和能力建设方案。
  13. وقد أعلنوا عن التزام قوي للتعجيل في التقدم نحو توفير التعليم للجميع بتكثيف التعاون فيما بين بلدان الجنوب، في إطار الدول التسع ومع البلدان النامية الأخرى على حد سواء.
    各国教育部长坚决承诺加强南南合作,不仅在E9范围内而且也同其他发展中国家加强这种合作,加速在实现全民教育方面取得进展。
  14. وأنه جرى استعراض مسودة الخطة من جانب الأخصائيين من جميع القارات، بما فيهم ممثلو وزارات التعليم، والمنظمات الحكومية وغير الحكومية، والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، ووكالات الأمم المتحدة.
    来自各大洲的专家对该计划草案进行了审查,包括各国教育部的代表、政府组织和非政府组织的代表、国家人权机构以及联合国机构的代表。
  15. ويتمثل النهج الرئيسي الذي تتبعه اليونسكو في ميدان التوعية الوقائية ضد اﻹيدز وتعاطي المخدرات في تعزيز قدرات وزارات التعليم على صياغة خطط عمل وطنية ﻹدراج التوعية الوقائية في المناهج الدراسية.
    教科文组织在艾滋病和药物滥用预防教育领域的主要方法是加强各国教育部的能力,以拟定将预防教育纳入学校教学大纲的国家行动计划。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.