可持续发展研究所阿拉伯语例句
例句与造句
- وعلى سبيل المثال، يتعاون القسم المعني باتفاقات الاستثمار الدولية بانتظام مع الجامعات والمعهد الدولي للتنمية المستدامة ومركز التنمية التابع لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، وجهات أخرى.
例如,国际投资协定科同各大学、国际可持续发展研究所、经合组织发展中心等机构定期开展合作。 - ونشأت عدة شبكات للتنمية المستدامة، بما في ذلك نظام توزيع البريد الإلكتروني للتنمية المستدامة الذي تديره شعبة التنمية المستدامة والمعهد الدولي للتنمية المستدامة بشكل مشترك.
已经建立若干可持续发展网络,包括由可持续发展司和国际可持续发展研究所联合运作的可持续发展邮递名录服务器。 - وقد قام المعهد الدولي للتنمية المستدامة، كخطوة أولى، بتجميع معلومات لفائدة اليونيب بشأن اتفاقات بيئية متعددة الأطراف مختارة على مدى السنوات الخمسة عشرة الماضية (أنظر الجدول الموجز 1 أدناه).
首先,国际可持续发展研究所为环境署汇编了选定的在过去15年缔结的多边环境协定资料。 (见下文总表1)。 - ولم يتمكن الخبراء من إندونيسيا، وبنغلاديش، ومركز البحوث المشتركة التابع للمفوضية الأوروبية، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، والمعهد الدولي للتنمية المستدامة، من المشاركة في الاجتماع.
孟加拉国、印度尼西亚、欧盟委员会联合研究中心、联合国环境规划署(环境署)和国际可持续发展研究所的专家无法与会。 - ولكن منظمة ليبرية غير حكومية معنية بالبيئة، وهي معهد التنمية المستدامة، أبدت قلقها بشأن صحة الشهادات الصادرة عن مختلف الوكالات والمقدمة كجزء من طلب الحصول على شهادة الأهلية.
但是,一个利比里亚环境非政府组织,可持续发展研究所,对初步资格申请中各类机构颁发的证明的真实性提出质疑。 - 40- وقدم ثلاثة أعضاء آخرين من فريق النقاش وممثلا وفدين (باراغواي وجامايكا) وممثل منظمة غير حكومية (المعهد الدولي للتنمية المستدامة) عروضاً تلتها مناقشات.
另外三个小组成员、两个代表团(巴拉圭、牙买加)和一个非政府组织(国际可持续发展研究所)也做了发言,随后进行了讨论。 - وفي هذا السياق، ينبغي نشر روزنامة الأحداث المتصلة بالمنبر على شبكات الشركات، من قبيل ما يتم من خلال مستجدات التنوع البيولوجي التي يضطلع بها المعهد الدولي للتنمية المستدامة.
在此背景下,应向合作伙伴网络宣传平台相关活动的日程表,例如通过国际可持续发展研究所编制的生物多样性更新资料进行宣传。 - الرابطة الأمريكية لمنتجات الغابات وصناعة الورق، منظمة رصد الغابات، برنامج سكان الغابات، منظمة أصدقاء غابات سيبيريا، المجلس الدولي لرابطة منتجي الغابات، المعهد الدولي للتنمية المستدامة ورابطة معهد بينوشية.
美国森林和造纸协会、森林监测、森林人民方案、西伯利亚森林之友、国际森林产品理事会、国际可持续发展研究所和平肖研究所协会。 - 33- وبالتعاون مع المعهد الدولي للتنمية المستدامة، وبدعم مالي من مركز بحوث التنمية الدولية الموجود في كندا، استمر العمل بشأن المبادرة المستدامة للسلع الأساسية(8).
与可持续发展国际研究所(可持续发展研究所)合作,在加拿大国际发展研究中心(发展研究中心)的资助下,一直在进行有关可持续商品倡议的工作。 - جرى تنفيذ أنشطة فيما يتصل بتقييم مدى استدامة قطاع القطن في جمهورية تنزانيا المتحدة وقطاع الكاكاو في كوت ديفوار.
在贸发会议与国际可持续发展研究所的联合方案----可持续初级商品倡议背景下,开展了对坦桑尼亚联合共和国咖啡部门和科特迪瓦可可部门可持续性的评估活动。 - وخلصت دراسات أجراها الأونكتاد والمعهد الدولي للتنمية المستدامة إلى أنه من الصعب للغاية، إن لم يكن من المستحيل، أن يشارك المنتجون، ولا سيما صغار المنتجين، في هذه البرامج في حال عدم توفر هذه الخدمات.
贸发会议和国际可持续发展研究所开展的研究工作已经查明,如果没有这些服务,生产者尤其是小生产者将感到极其难以或根本无法利用这些方案。 - تعمل الأمانة في شراكة مع المعهد الدولي للتنمية المستدامة في كل اجتماع للفريق العامل مفتوح العضوية واجتماعات مؤتمر الأطراف. وقدم المعهد الدولي تقارير إخبارية باللغات الإنجليزية والفرنسية والأسبانية في الاجتماعات.
秘书处在每次不限成员名额工作组会议和缔约方大会中都与国际可持续发展研究所合作;国际可持续发展研究所提供各届会议的英语、法语和西班牙语新闻报道。 - تعمل الأمانة في شراكة مع المعهد الدولي للتنمية المستدامة في كل اجتماع للفريق العامل مفتوح العضوية واجتماعات مؤتمر الأطراف. وقدم المعهد الدولي تقارير إخبارية باللغات الإنجليزية والفرنسية والأسبانية في الاجتماعات.
秘书处在每次不限成员名额工作组会议和缔约方大会中都与国际可持续发展研究所合作;国际可持续发展研究所提供各届会议的英语、法语和西班牙语新闻报道。 - وفي ذلك الشأن، قام الوفد الذي أشار إلى نادي المحكّمين التابع للغرفة التجارية في ميلانو بالإشارة أيضا إلى منظمتين غير حكوميتين (مركز القانون البيئي الدولي والمعهد الدولي للتنمية المستدامة) ولم يبد الفريق العامل أي اعتراض على الاستماع إلى اقتراحهما.
在这方面,曾提及米兰仲裁员俱乐部的该代表团还提及两个非政府组织(国际环境法中心和国际可持续发展研究所),工作组不反对听取他们的建议。 - وأقام برنامج الأمم المتحدة للبيئة شراكة مع المعهد الدولي للتنمية المستدامة لاستقبال القادة الشباب من كندا وذلك في مقر برنامج الأمم المتحدة للبيئة وفي المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
环境署与国际可持续发展研究所(可持续发展研究所)结成了伙伴关系,接受来自加拿大的青年领导人参加环境署总部和拉丁美洲及加勒比区域办事处(拉加办事处)的工作。