×

受难日阿拉伯语例句

"受难日"的阿拉伯文

例句与造句

  1. كما نص على أن لا تقدم اللجنة المشورة إلى الوزير إلا بشأن من اعتبرهم سابقاً " سجناء يستوفون الشروط اللازمة لتحقيق أغراض اتفاق الجمعة الحزينة " .
    然而该法令规定委员会只能就他已指定的 " 符合耶稣受难日协议的合格囚犯 " 向司法部长提出意见。
  2. 2-15 ويعتقد صاحبا البلاغ أن التمييز الذي بينته المحكمة العليا بينهما وأولئك المُدانين معهما وأشخاص آخرين أُفرج عنهم بموجب أحكام اتفاق الجمعة الحزينة لم يُعرض على محامي صاحبي البلاغ أثناء جلسة الاستماع.
    15 根据提交人,最高法院对提交人和那些与他们一同被判的人及根据受难日协议被释放的其他人之间的区别没有在听审时向提交人律师提出。
  3. وعندما قُدم البلاغ، بينت الدولة الطرف أن المفاوضات المتعلقة باتفاق الجمعة الحزينة كانت قد بلغت مرحلة حرجة وأن الممثلين السياسيين للجيش الجمهوري الآيرلندي المؤقت كانوا يطالبون بالإفراج عن المدانين بالاشتراك في الحادثة المعنية بموجب أحكام اتفاق الجمعة الحزينة.
    在提交时,缔约国说受难日协议的谈判正在关键时刻,爱尔兰共和军的政治代表要求根据受难日协议的条款释放该案的那些被判者。
  4. وعندما قُدم البلاغ، بينت الدولة الطرف أن المفاوضات المتعلقة باتفاق الجمعة الحزينة كانت قد بلغت مرحلة حرجة وأن الممثلين السياسيين للجيش الجمهوري الآيرلندي المؤقت كانوا يطالبون بالإفراج عن المدانين بالاشتراك في الحادثة المعنية بموجب أحكام اتفاق الجمعة الحزينة.
    在提交时,缔约国说受难日协议的谈判正在关键时刻,爱尔兰共和军的政治代表要求根据受难日协议的条款释放该案的那些被判者。
  5. ويعد اتفاق الجمعة الحزينة أساساً جيداً، لا سيما للتعاون بين المنطقتين والحكومتين، على الرغم من أن المشوار لا يزال طويلاً في معالجة المسائل الحساسة.
    " 耶稣受难日协定 " ,特别对于区域和政府间的合作来说是一个良好的基础,虽然在处理关键问题上,还要作出更多的努力。
  6. وقد علم صاحبا البلاغ بأنهما سيستبعدان من المفاوضات بشأن اتفاق الجمعة الحزينة ومن البيانات التي أدلى بها أعضاء الحكومة في البرلمان ومن الصحف ووسائط الإعلام الأخرى ومن الاستفتاء الذي أُجري لتعديل الدستور.
    通过受难日协议的谈判过程、政府官员在议会中的发言、报刊和其他媒介和修正宪法的全民投票,提交人应早已知道他们会被排除在这个办法之外。
  7. أما الذين تورطوا في مقتل الشرطي مكابي، فقد رئي أنهم يشكلون فريقاً مختلفاً من السجناء لن تسري عليهم أي ترتيبات تتخذ وفق أحكام اتفاق الجمعة الحزينة.
    那些涉入Garda McCabe谋杀案的人被认为构成一组不同的囚犯,根据 " 受难日协议 " 作出的任何安排对他们不适用。
  8. 8-3 ويدعي صاحبا البلاغ أن رفض وزير العدل والمساواة والإصلاح القانوني اعتبارهما " مستوفيين لشروط الإفراج " بموجب خطة الإفراج المبكر عن السجناء عملاً باتفاقية الجمعة الحزينة يتسم بالتعسف والتمييز.
    3 提交人声称司法平等和法律改革部长拒绝按照受难日协议指定他们为提早释放囚犯办法下的 " 合格犯人 " 是任意和歧视行为。
  9. كما قال إن محور اتفاق الجمعة الحزينة يتمثل في ضمان معاملة عادلة للجميع، من خلال عملية وإطار عمل معقدين إلى حد ما، يتطلب تنفيذهما تراضي جميع الأطراف.
    他又说 " 耶稣受难日协定 " 的中心是通过一个相当复杂的程序和结构来保证所有人得到公平的待遇。 要执行这一协定就需各方作出妥协。
  10. ولقد قدمت الإفادات المستندة إلى أسس سليمة واللازمة لتقديم طلب الاستئناف تفاصيل عن الشخصين اللذين أُفرج عنهما في الدولة الطرف وكانا قد أُدينا بعد إبرام اتفاق الجمعة الحزينة، وكذلك عن عددٍ كبير من الأشخاص ممن تتشابه ظروفهم وقد أُفرج عنهم في آيرلندا الشمالية.
    为这项申请提出的宣誓书详细叙述了缔约国两名在受难日协议之后被判刑又获得释放的人的情况,及许多同样情况及在北爱尔兰获释的人的情况。
  11. 2-14 وفي الختام، فقد ميزت المحكمة بين قضية صاحبي البلاغ والقضايا الخاصة بسجناء آخرين أُفرج عنهم بعد ارتكابهم جرائم تماثلها أو تفوقها خطورةً، بحجة أنه كانت قد تمت محاكمة وإدانة جميع أفراد هذه المجموعة وقت إبرام اتفاق الجمعة الحزينة.
    14 最后,最高法院对提交人的案件和那些犯了相同或更严重罪行而获得释放的囚犯的案件作了区别,理由是后一组人都在受难日协议签署之时被审判和判刑。
  12. وفي حين أن نظام الترتيبات والهياكل الذي أنشئ بموجب اتفاق الجمعة الحزينة هو بالأحرى نظام معقد، إلا أنه يعد، في رأيه مثالاً سليماً لتعزيز التعاون بين الدول في سبيل مراعاة مختلف المسائل المتعلقة بالمجتمعات المحلية.
    虽然根据 " 耶稣受难日协定 " 设立的安排和结构制度相当复杂,但他认为这是一个促进各国合作,照顾不同族群利益的一个榜样。
  13. وخلال هذه الفترة، أفاد وزير العدل في عددٍ من التصريحات العلنية منها والمدونة في رسائل موجهة إلى أفرادٍ بصفتهم الشخصية، بأن السجناء المدانين بقتل الشرطي مكابي لن يفرج عنهم بموجب قانون الجمعة الحزينة.
    在这期间,司法部长作了若干声明,公开地或在私人信中表示,因Garda McCabe死亡被判刑的囚犯不会根据 " 受难日协议 " 释放。
  14. فقد بينت وثيقة الاستبيان، التي تم الحصول عليها بموجب قانون حرية الإعلام (الفقرة 2-10 أعلاه) وأُشير إليها في كلٍ من حكمي المحكمة العالية والمحكمة العليا، أن أحكام الإفراج تنطبق على الأشخاص المدانين بعد إبرام اتفاق الجمعة الحزينة مثلما تنطبق قبله.
    根据信息自由法获取的问答文件(上文第2.10段)高等法院和最高法院的判决中也都曾提到,其中明确地指出释放条款适用于在受难日协议之前和之后判罪的人士。
  15. 26- وكما ذكر في الفقرة 8، وافقت الحكومة الآيرلندية على الشروع في استعراض واسع النطاق لقوانين الجرائم المرتكبة ضد الدولة 1939-1985 بموجب اتفاق " الجمعة الحزينة " وقد بدأت هذه العملية الآن.
    正如第8段提到的,爱尔兰政府同意根据 " 耶稣受难日协定 " ,对1939-1985年的《反政府罪行法》展开广泛的审查。 这一程序现已开始。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.