叔父阿拉伯语例句
例句与造句
- وعند انعقاد الجلسة أمام محكمة الجنايات في غيتيغا مثل المجني عليه المفترض (عمه) أمام القاضي.
在Citega刑事法庭听审时,假定的受害者(即他的叔父)在法庭出现。 - ويزعم أن عمه أيضاً تعرض للتهديد وأن الشرطة ترفض حماية أسرته لأنها لا تزال تبحث عنه.
他坚称,他的叔父也受到威胁,警察拒绝保护他的家属,因为他们还在通缉他。 - وجرى التحقيق في تورُّط عم صاحب الشكوى في عدد من المناسبات، لكن أيَّ دليل بشأن ذلك لم يُكتشف.
对申诉人的叔父涉嫌该项罪行的问题进行了几次调查,但是没有发现有关证据。 - وتؤكد أنها شخصياً وكذلك والدها وأعمامها ضحايا انتهاك المادة 7 والفقرة 3 من المادة 2 من العهد.
她声称,她本人、她父亲和叔父都是阿尔及利亚违反《公约》第七条和第二条第3款的受害者。 - ورغم العديد من الطلبات الموجّهة إلى المدعي العام في كييف من أجل القيام بالتحقيقات اللازمة بشأن عمه، لم تُجرَ أي تحقيقات.
尽管多次要求基辅总检察长对其叔父进行必要的调查,但是这方面的调查始终没有进行。 - وفي الحالة موضوع الدراسة، لم تشكك الدولة الطرف قط في حق صاحبة البلاغ المشروع في تمثيل أبيها وأعمامها باعتبارهم ضحايا.
就本案而言,受到指控的缔约国从来没有质疑提交人关于将其父亲和叔父作为受害人的权利。 - وجاءت أمها وعمها وأحد الغرباء إلى مكتب محاميها. وخلال دقائق أطلق الغريب النار على سامية فأرداها قتيلة على الفور.
她母亲、伯叔父和一名陌生人来到她律师的办公室,这名陌生人随即开枪,当场将 Samia打死。 - ولما كان يعرف نفسه بريئاً ويريد أن يخلص من التعذيب ذكر أنه قتل عمه وهو يعلم في قرارة نفسه أنه حي يُرزق.
由于他忍不住酷刑而又没有可以责备自己的地方,他就说他杀死了他的叔父,虽然他知道他还在世。 - وبالإضافة إلى ذلك، استلم عمها نسخة من الحكم الصادر بحقه بعد أربعين يوماً من صدوره بدلاً من استلامه في غضون عشرة أيام وفقاً لما ينص عليه القانون.
此外,法律规定在10天内发送判决书,但提交人的叔父在判决宣布40天后才收到判决书。 - 5-5 كما تدعي صاحبة البلاغ أن الاستئناف المقدم من عمها رُفض، إضافة إلى أن الضغوط التي مورست قد منعت أي شخص من الموافقة على الإدلاء بشهادة لصالحه.
5 提交人还声称,其叔父提起的上诉被驳回。 此外,由于所称的压力,没有人愿意为他作证。 - وأكدت رسالة موجهة من عم صاحبة البلاغ، السيد كابين، أن زوج صاحبة البلاغ لا يزال يحقد عليها ويهدد بإيذائها لو التقى بها مجدداً.
提交人的叔父Kabine先生的一封来信证实,提交人的丈夫余怒未消,威胁说再见到提交人还要打她。 - شيلوبانا من أن تخلف أباها، وأيدت محكمة بريتوريا إلى جانب محكمة النقض هذا الحكم.
其叔父成功取得了阻止Nwamitwa-Shilubana就任继承人的禁令,比勒陀利亚高等法院与上诉法院都支持这一禁令。 - ولم تتضمن الرسالة الواردة من العم إلا قليلاً من العناصر الجديدة، ولم تكن رسالة السيد كابا مقنعة في تفسير الوقائع المستبعدة المهمة المشار إليها في ادعاءات صاحبة البلاغ.
叔父的来信中少有新内容,Kaba先生的来信也无法令人满意地解释提交人指控中的重大可疑之处。 - ويضيف أن أخاه، الذي تولى رعاية أطفاله، هُدد بحيث اضطُر إلى الفرار تاركاً الأطفال في كنف أحد أعمامه، وأنه منذ ذلك الحين، لم يتلق أحد أخباراً عنه.
他还说,他兄弟一直在照看他的子女,受到恐吓,不得不逃离,将他的子女留给一位叔父照看,此后便音息全无。 - وقدمت صاحبة البلاغ أثناء محاكمة عمها عدداً من الشكاوى التي وضعت في ملف القضية لكنها لم تُنظر مطلقاً أو تم ببساطة تجاهلها.
在对其叔父进行庭审期间,提交人多次提出对案件档案进行查证的请求,但这些申诉不是根本没有得到审查,就是直接被驳回。