×

发药阿拉伯语例句

"发药"的阿拉伯文

例句与造句

  1. (ح) التوسع في استخدام هيئات إنفاذ القانون وفي إنتاج مجموعات أدوات للتعرف على المخدرات والسلائف مركزيا وتوزيع هذه المجموعات على الصعيد العالمي.
    (h) 更多地利用执法机构,并更多地集中编制和在全世界分发药物和先质鉴定工具包。
  2. كما تبذل اليونيسيف جهودا نشطة تتمثل في مبادرات ترمي إلى ترميم المستشفيات الخربة، وإعادة تشغيل مشاريع للتطعيم، وتكديس الأدوية وتوزيعها.
    儿童基金会还积极参与修理被破坏的医院、重新开展接种项目以及储存和分发药物的积极行动。
  3. وبيَّن التعاون الواسع النطاق بين البرنامج ومصانع المستحضرات الصيدلانية في مجال تطوير العقاقير لعلاج الأمراض التي تصيب الناس في أشد مناطق العالم فقراً.
    他描述了特别方案和制药业在针对世界最贫穷地区人口所患疾病开发药物方面所开展的广泛合作。
  4. وبلغت القيمة الإجمالية للعلب الموزعة في 2002 نحو 1.5 مليون دولار، وهو ما يقل بنسبة 50 في المائة تقريبا عن تكلفة العلب الموزعة في عام 2001.
    2002年分发的药包总价值约为150万美元,比2001年分发药包的费用减少将近50%。
  5. (أ) القيود التي تفرضها الحكومات على استيراد الأدوية والسلع الغذائية وتوزيعها مما يؤثر في نوعية خدمات الرعاية الصحية التي تقدمها وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا)؛
    (a) 政府对进口和分发药品或粮食商品的限制影响了近东救济工程处的保健服务质量;
  6. فبما أنها محصورة في الفقراء من السكان فقد عانت تقليدياً من انعدام الحافز لابتكار عقاقير ولقاحات لأسواق لا تستطيع دفع الثمن.
    由于只限于贫困人口,这些疾病传统上都受到缺乏开发药物和免疫市场的动力的影响,因为该市场无支付能力。
  7. وكان للصناديق الصحية العالمية فضل في تحصين الملايين من الأطفال وتوزيع أدوية لعلاج الإيدز والسل على الملايين من الأشخاص في العالم النامي.
    各种全球保健基金已为发展中世界几百万儿童接种疫苗,并分发药物给发展中世界几百万艾滋病和结核病患者。
  8. 11- وفيما يتعلق بتوفر إمكانية التداوي من مرض السل، تنتهج حكومة السلفادور سياسة توزيع الأدوية مجاناً للجميع دون تمييز عن طريق النظام الصحي الوطني.
    在取得结核病药品方面,萨尔瓦多政府制定了一个普遍、免费、不歧视的政策,通过全国卫生系统分发药品。
  9. وتتضمن الإجراءات بناء مستشفيات في المناطق الريفية وشبه الريفية، وتعيين موظفين طبيين، وتوزيع العقاقير واللقاحات، وحفر الآبار وحماية ورصد إمدادات مياه الشرب.
    相关行动包括,在农村和半农村地区建立医院,招募医务人员,分发药品和疫苗,打井,保护和监测饮用水供应。
  10. وتوصيها كذلك بتحسين مستويات أجور مهنيي الرعاية الصحية وظروف عملهم وضمان تزويد مؤسسات الصحة العمومية بما يكفي من الأدوية والمعدات الطبية.
    建议缔约国解决工资低和医疗保健专业人员工作条件差的问题,并确保在公共医疗机构充分提供和分发药品和物资。
  11. وجميع مراكز الإيدز في الأقاليم والمدن مجهزة باستعدادات مضادة للفيروسات الرجعية من أجل توفير العلاج الوقائي للحوامل المصابات بفيروس نقص المناعة البشرية وأطفالهن.
    所有州和市的艾滋病防治中心都备有对艾滋病病毒感染孕妇和她们生育的子女进行预防性治疗的抗病毒复发药品。
  12. وعملت أيضا مع جماعات وأشخاص بشأن قضايا الاتجار مع منظمة الصحة العالمية من أجل توزيع الأدوية في أعقاب وقوع كوارث ولتحسين صحة الأمهات.
    本组织与一些团体和人员共同努力解决贩运问题,并与世界卫生组织(世卫组织)在灾后共同分发药品和改善产妇保健。
  13. (ق) تعزيز الهياكل الأساسية لخدمات الرعاية الصحية، بما في ذلك ما يتعلق منها بشراء الأدوية وتخزينها وتوزيعها، وبخاصة شبكات النقل والتخزين لتيسير تقديم الخدمات بكفاءة؛
    (s) 加强保健基础设施,包括用于采购、储存和分发药物的设施,特别是运输和存储网络,以便促进高效率的服务供应;
  14. ويتعين تعزيز شراكة الحد من الملاريا على الصعيد القطري، مثلما يتعين تعزيز إشراك القطاع الخاص في توسيع نطاق إنتاج الناموسيات المضادة للحشرات وتوزيعها.
    必须在国家一级加强 " 减少疟疾伙伴关系 " ,并使私营部门参与扩大生产和分发药帐的规模。
  15. ووُضع في إطار وزارة الصحة برنامجٌ لدعم توزيع وسائل منع الحمل والتدريب والمشورة والتنظيم المجتمعي، بما في ذلك داخل السجون النسائية.
    在卫生部内制订了一个方案,负责支助分发避孕药具和提供培训、咨询意见和社区组织服务,包括在女犯监狱中提供分发药剂和提供服务。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.