发端阿拉伯语例句
例句与造句
- غير أنه لم يكن هناك اتفاق على الرأي القائل بأن يتحمل المنشئ وحده تبعة ضياع الرسالة.
然而,尚未就关于电文丢失风险应完全由发端人承担的这一建议达成一致意见。 - وتبدأ دوامة العنف بالثقافات التي تمجد العنف والروح القتالية، والتي يمكن أن تتجلى في العنف على الصعيد المحلي.
暴力的循环发端于宣扬暴力和尚武精神的文化,并可在内部暴力中表露无遗。 - (أ) أن تدرج في استمارات التحويل الالكتروني للأموال والرسائل ذات الصلة معلومات دقيقة ومفيدة عن المُصدر؛
(a) 在电子资金划拨表格和相关电文中列入关于发端人的准确、有意义的信息; - ويجب استكمال سجلات البيانات غير المستكملة حيث يكون ذلك ممكنا، ويتم ذلك عموما بتوجيه استفسار إلى المؤسسة الائتمانية القائمة بالإرسال.
必须尽可能补足不完整的数据记录,亦即,一般通过询问发端信贷机构。 - وهناك أيضا نظم تشرك الوسطاء التجاريين ولا تكشف فيها هوية المورّد النهائي أمام المشترين المحتملين.
在涉及买卖中间人的另外一些系统中,始发端供应方的身份是不会披露给潜在买方的。 - المصارف والمؤسسات المالية ملزمة بحفظ المعلومات عن معالم الصفقة فضلا عن هوية عملائها التي تشمل معلومات جهة المنشأ.
要求银行和金融机构保存交易概况资料以及其客户的身份,其中包括发端人资料。 - وأعرب المؤتمر عن قلقه إزاء اﻷزمة المالية التي بدأت في آسيا وأدت إلى اﻹضعاف الخطير للجهود اﻹنمائية التي تبذلها البلدان النامية.
发端于亚洲并严重妨碍发展中国家的努力的金融危机是会议关注的事项之一。 - 26- وتتوقف تنمية السياحة الدولية على التسويق الفعلي لمنتجات السياحة في البلدان التي تنشأ فيها السياحة.
国际旅游业的发展依赖于旅游业发端国家能否有效地使提供给消费者的旅游产品商品化。 - وأود أن أدلي بعدة تعليقات منبثقة عما حدث من تطورات منذ بدايتنا المثمرة لهذا العام في ظل رئاستكم، رئاسة بولندا.
我要就裁谈会的成功发端直至你,即波兰,担任主席这些年的发展作若干评述。 - حسب ما ورد في التقارير - في هونغ كونـغ؟
10 报告说香港规定金融机构记录所有交易的发端者的一切资料,中国和澳门的现行条例是否有这样的规定? - ومن القضايا الأخرى المتعلقة بتحويل القروض إلى أوراق مالية ما يتعلق بمدى المخاطرة وتركيز المخاطر التي تواجهها فعلا المصارف المشاركة في استحداث القرض.
另一项有关证劵化的问题是担忧参与发端的银行实际承担的风险的严峻和集中程度。 - 1-6 ما هي الاشتراطات القانونية السارية بالنسبة لحصول المؤسسات المالية والوكالات البديلة لتحويل الأموال على معلومات جهة المنشأ وتسجيلها فيما يتعلق بجميع عمليات التحويل؟
6 有什么法律要求金融机构和其他货币转移机构就一切转账活动取得和记录发端人资料? - وقد كان موضوعا في الأصل حكم لمعالجة الحالة التي يكون فيها المنشئ قد أرسل رسالة إلى نظام غير مسمى على الرغم من وجود نظام مسمى.
起先,条款中涉及的一种情况是,虽然一个系统已被指定,但发端人向非指定系统发信。 - وإذ تضع في اعتبارها كذلك أن عام 2014 سيوافق مرور مائة عام على ظهور علم البلورات الحديث والتعريف به باعتباره أقوى أداة لتحديد بنية المادة،
还考虑到2014年标志着现代晶体学的发端并成为确定物质结构的最有力工具一百周年, - وتعتبر رسالة البيانات غير قابلة للتخزين أو الاستنساخ اذا حال المنشئ دون طباعتها أو تخزينها من قبل الطرف الآخر. "
发端人限制对方当事人打印或储存数据电文的,该数据电文视作不能够储存或复制。 "