发展援助方案阿拉伯语例句
例句与造句
- ويجب أيضا اعتبار تعزيز الوقاية والمكافحة جزءا لا يتجزأ من برامج الحد من الفقر والمساعدة الإنمائية.
还必须将加强非传染病防控工作视为减贫和发展援助方案的组成部分。 - (ز) وضع وتعزيز برامج ومشاريع المساعدة الإنمائية لصالح الدول الأعضاء ومنظماتها ومؤسساتها الحكومية الدولية.
(g)制定和促进发展援助方案和项目,为各成员国及其政府间组织谋福利。 - إن برامج التبادلات الثقافية والمساعدة الإنمائية للولايات المتحدة ستحدث تغييرا إيجابيا في المجتمعات العالمية عن طريق الألعاب الرياضية.
文化交流和美国发展援助方案将通过体育在国际社会带来积极改变。 - ويمكن أن تشمل هذه الجهود أيضا إعادة تقييم برامج المساعدة الإنمائية الوطنية التي تشجع المعونة المشروطة؛
这些努力还可以包括对促进有条件援助的国家发展援助方案进行重新评估; - ويدعم مفوض الشرطة برنامج مساعدة إنمائية ثلاثي هام مشترك بين حكومات أستراليا ونيوزيلندا وتونغا.
警察专员得到了澳大利亚、新西兰和汤加政府的三方发展援助方案的大力支持。 - أكد العديد من الخبراء احتمال أن تكون تكاليف المعاملات المرتبطة ببرامج المساعدة الإنمائية الرسمية عالية بشكل غير متناسب.
许多专家强调指出,与官方发展援助方案相关的交易费用高得不成比例。 - وقد كُملت جهودَ بعثة الأمم المتحدة ببرامجُ أخرى ثنائية ومتعددة الأطراف لتقديم المساعدة من أجل تطوير الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي.
东帝汶支助团的努力得到了其他双边和多边警察发展援助方案的补充。 - وبالإضافة إلى نظام المؤشر الجنساني، تقوم أيضاً فرادى البلدان المانحة بتتبع المخصصات من الموارد في برامجها للمساعدة الإنمائية.
除了性别平等标志系统,各捐助国还在其发展援助方案中跟踪资源分配情况。 - والحاجة لمعالجة أزمة الجوع العالمية المزمنة كانت، وستبقى، أساسية في برنامج أيرلندا للمساعدة الإنمائية.
必须应对系统性的全球饥饿现象,现在是今后仍将是爱尔兰发展援助方案的核心内容。 - وتشجع اللجنة أيضا الدولة الطرف على استخدام مبادئ اﻻتفاقية وأحكامها كإطار عمل لبرنامجها الخاص بالمساعدة اﻹنمائية الدولية.
委员会还鼓励缔约国利用《公约》的原则和规定作为其国际发展援助方案的框架。 - 7-4-2 تطبيق نهج لبرمجة المساعدة الإنسانية التي تقدم للاجئين على حالات ملائمة، على أساس وضع مبادئ توجيهية جديدة.
4.2 根据新制定的准则,在适当的情况中,应用难民发展援助方案编制办法。 - فهناك تباين بين مسائل حقوق الإنسان والمسائل المتصلة ببرامج تقديم المساعدة الإنمائية. ونحن لا نؤيد الدمج بينهما.
人权问题不同于发展援助方案问题。 我们不赞同将人权问题与发展业务搀和在一起。 - ففي بعض الحالات، لا تسمح النظم الداخلية التي تحكم برامج المعونة الإنمائية بضم تبرعات مانحين بتبرعات مانحين آخرين.
在某些情况下,发展援助方案的内部条例不允许将捐款与其他捐助方的捐款混合。 - وأكد على أن نيوزيلندا تعيد تشكيل برنامجها للمساعدة الإنمائية الرسمية للتصدي بصورة أفضل لتحديات التنمية في عالم اليوم.
新西兰正在重新修改其官方发展援助方案,以更好地应付今日世界的各种发展挑战。 - ويجري العمل النشط على قدم وساق بشأن إعداد برنامج المساعدة الإنمائية الروسي على أساس المفاهيم التي أقرها رئيس الاتحاد الروسي.
我们正在根据俄罗斯联邦总统批准的概念,积极制定俄罗斯国家发展援助方案。