反对国阿拉伯语例句
例句与造句
- وفي جميع هذه الحالات، قامت الدول المعترِضة بالفعل بفصل البيان المعترَض عليه.
在所有这些情况下,反对国事实上割断了反对性声明。 - (ب) إعلان الأمم المتحدة لمكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية()؛
(b) 《联合国反对国际商业交易中的贪污和贿赂宣言》; - وتعارض الهند باستمرار أي تدابير يتخذها بلد من بالبلدان بشكل انفرادي وتنتهك سيادة بلد آخر.
印度一贯反对国家采取单方面措施侵害别国主权。 - وتعارض الهند باستمرار أي تدابير يتخذها بلد من البلدان بشكل انفرادي وتنتهك سيادة بلد آخر.
印度一贯反对国家采取单方面措施侵害别国主权。 - استبيان بشأن اعﻻن اﻷمم المتحدة لمكافحة الفساد والرشوة في المعامﻻت التجارية الدولية
关于联合国反对国际商业交易中的贪污和贿赂宣言的调查表 - ورفض فكرة افتراض الدولة المعترضة بأن الدولة المتحفظة ستلتزم بالمعاهدة ككل.
他拒绝考虑关于反对国可要求保留国被整个条约约束的观念。 - التي أُبلغـت بذلك - والدولة صاحبة الاعتراض.
而且,反对只改变接获通知的保留国与反对国双边关系中的条约关系。 - وقد يقرر البلد المعترض على نحو خاص عدم إنفاذ المعاهدة بينه وبين البلد المتحفظ.
反对国尤其可能决定,该条约在它与保留国之间将不生效。 - وهذه النية هي بطبيعة الحال منع انسحاب آثار التحفظ، أياً كانت، على الدولة المعترضة.
这种意图显然要防止某项保留发生针对反对国的任何效力。 - وقالا إنهما لم يعارضا سياسة الدولة ولم يناديا بإعادة الخلافة.
他们并不反对国家政策,也没有主张建立一个哈里发(伊斯兰帝国)。 - منع الجريمة والعدالة الجنائية إعلان الأمم المتحدة لمكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية
《联合国反对国际商业交易中的贪污贿赂行为宣言》的执行情况 - وهي في النهاية إما أن تكون مع القانون الدولي أو ضده وليس هناك موقع بينهما.
以色列要么拥护,要么反对国际法,这里没有中间立场可言。 - ويصدق ذلك على الدولة (أو المنظمة الدولية) المتحفِظة والدولة (أو المنظمة الدولية) المعترِضة على السواء.
这对保留国(或国际组织)和反对国(或国际组织)都适用。 - على أن ذلك لا يعني أن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية تعارض مقاصد ومتطلبات الصكوك الدولية لحقوق الإنسان.
然而这并不意味着朝鲜反对国际人权文书的目的和要求。 - ومسؤوليات المجتمع الدولي هنا أيضا واضحة، خصوصا على ضوء الحملة على الإرهاب الدولي.
国际社会的责任也是明确的,特别是鉴于反对国际恐怖主义的运动。