参考点阿拉伯语例句
例句与造句
- ويشكل الموقع عاملا مشتركا أو نقطة مرجعية تدعم الربط بين المعلومات المتنوعة.
位置要素对联系各种不同信息提供了一项共同因素或参考点。 - وهذه المبادئ والتوجيهات تُعتبر إطارا ونقطة مرجعية لأعمال مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بشأن هذه المسألة.
它们是人权专员办事处有关该问题工作的框架和参考点。 - وتشكل أطر الميزنة القائمة على النتائج النقطة المرجعية الرئيسية والرابط الأساسي لتبرير اقتراح الموارد.
成果预算框架构成了说明拟议资源的理由的主要参考点和联系。 - 83- وذكر السيد موريو السنة الدولية بوصفها نقطة مرجعية حاسمة للعقد.
Murillo先生提到国际年对于《十年》而言是个关键的参考点。 - فقد شكَّل القانون النموذجي الصادر عن الأونكتاد مرجعاً أساسياً لصياغة مشروع قانون المنافسة في بلده.
贸发会议《范本》为该国起草竞争法草案提供了基本的参考点。 - ولذلك فإن الجرعة المرجعية لا تقدر المخاطر بشكل مباشر، بل هي بالأحرى نقطة مرجعية لقياس التأثيرات المحتملة.
它不是风险的直接估计量,而是一个衡量潜在影响的参考点。 - وحتى يتفهم كل منا الآخر، من الضروري أن تتوفر البيئة المؤاتية وأن تكون هناك نقاط صلة مشتركة.
为使我们相互了解,必须创造有利的环境,拥有共同的参考点。 - وتتصل هذه النقطة بدورها بنقطة مرجعية (هي عامة نقطة مرجعية متصلة بسوق العمل).
而这一中点则与一个参考点(一般来说是一个劳动力市场的参考点)有关。 - وتتصل هذه النقطة بدورها بنقطة مرجعية (هي عامة نقطة مرجعية متصلة بسوق العمل).
而这一中点则与一个参考点(一般来说是一个劳动力市场的参考点)有关。 - والمؤشرات مفيدة بوجه خاص في تحديد نقاط مرجعية مشتركة لتقييم ما أحرز أو ما لم يحرز من تقدم.
指标在设定评估取得进展或缺乏进展的通用参考点方面特别有用。 - وأصبح هذا المشروع نقطة مرجعية رئيسية، ووسيطاً للمعرفة المتعلقة بالمساواة بين الجنسين في المنطقة الناطقة بالإسبانية.
该平台已成为西班牙语区域有关性别平等知识的首要参考点和调配点。 - اتُّخذ برنامج العمل نقطة مرجعية لتحليل وتقييم تنفيذ هدف وغايات العقد الثاني.
《行动纲领》被当作分析和评估第二个十年的的目标和目标落实情况的参考点。 - والمرفق الثاني للاتفاق يوفر التوجيه بشأن تطبيق النقاط المرجعية التحوطية فيما يتعلق بحفظ وإدارة الأرصدة السمكية المعنية.
《协定》附件二为采用预防性参考点养护和管理有关种群提供了准则。 - وأشارت إلى أن توافق آراء مونتيري أصبح منذ اعتماده المرجع الرئيسي للتعاون الدولي في تمويل التنمية.
自其获得通过后,《蒙特雷共识》成为国际发展筹资合作的主要参考点。 - ويمكن اعتبار الحدود القصوى المنصوص عليها في الدلائل كنقطة مرجعية لمجموعة واسعة من المواد التي من المحتمل أن تكون ضارة.
《准则》对许多可能的有害物质规定的最乏限值可作为参考点。