参加机构阿拉伯语例句
例句与造句
- وستجري صياغة السياسة العامة مباشرة من خﻻل المبادئ التوجيهية اﻹدارية المتصلة بالسياسة العامة التي تضعها الوكاﻻت المشاركة.
有关政策将通过参加机构的行政政策指导原则直接拟订。 - وسيمثِّل رئيس المكتب المشترك الذي سيعمل أيضا بصفة منسق الأمم المتحدة المقيم كل الوكالات المشاركة.
联合办事处主任,兼任联合国驻地协调员,将代表参加机构。 - واليونيدو هي المنظمة الحائزة لبوليصة التأمين، أما مكتب الأمم المتحدة في فيينا فهو منظمة مشترِكة في هذه الخطة.
工发组织是保单持有者,联维办是该计划的参加机构。 - ويمكن للفريق أن يقبل في عضويته منظمات أخرى مهتمة لها برامج دولية في مجال إحصاءات البيئة.
其他实施国际环境统计方案的组织感兴趣也可参加机构间工作组。 - وهذا سيقلل فرص الجهات الفاعلة الوطنية والإقليمية للحصول على تدريبات وبرامج تثقيفية مؤسسية في مجال حقوق الإنسان.
国家和区域行动者参加机构人权培训和教育方案的机会将减少。 - وأصبحت فئة واسعة من الأطراف المؤثرة معنية بالمشاركة من الناحية المؤسسية، بما في ذلك الفئات ذات الدخل المنخفض والفئات المحرومة.
各种利益有关者,包括低收入和处境不利群体也参加机构。 - وينبغي أن تشدد الرسائل على فوائد المشاركة في الاجتماع المشترك بين الوكالات، وأن تُرفَق بها مواد مرجعية مناسبة.
这些信件应强调参加机构间会议的好处,并附上相关参考资料。 - ويستند هذا المبلغ الذي تدفعه سلفاً كل منظمة مشاركة إلى استعمالها المتوقع لخدمات المركز.
每一参加机构预付的这一数额是根据预计使用中心服务的数量计算出来的。 - ويتوقع من شبكات البرامج الموضوعية أن تجذب مدخلات من البلدان والمؤسسات المشاركة، وأن تعود عليها بفوائد.
主题方案网络可望吸收参加国和参加机构的贡献,并且为它们带来好处。 - وشاركت البعثة في الفريق العامل المشترك بين الوكالات بهدف وضع استراتيجية للاتصالات تتعلق بعمل الأمم المتحدة في العراق.
联伊援助团参加机构间工作组,为联合国在伊拉克的工作制定通信战略。 - (ب) المشاركة في الأفرقة العاملة للجنة التوجيهية المشتركة بين الوكالات، وفي اللجنة التنفيذية للشؤون الإنسانية [2]؛
(b) 参加机构间常设委员会各工作组和人道主义事务执行委员会方[2]; - ويقوم منسِّقو هيئات الأمم المتحدة الممثلة في الاجتماع المشترك بين الوكالات بتحديث المعلومات الموجودة في ذلك الموقع مرة كل ثلاثة أشهر.
该网站由参加机构间会议的联合国实体协调中心每季度更新一次。 - وقد وُضعت المناهج التعليمية ووحدات التدريس المعيارية كي تكون بمثابة أدوات تستخدمها المؤسسات المشاركة في المنطقة لتدريس هذه المواد.
编写的课程表和教学单元将用作该区域参加机构讲授这些课目的工具。 - وأعضاؤها أفراد على مستوى موظف معلومات رئيسي أو شخص مكافئ له يكون مسؤوﻻ عن اختصاص تكنولوجيا المعلومات في الوكالة المشاركة.
成员是首席新闻干事级别或在参加机构负责信息技术职能的对等个人。 - واشترك المكتب فــي مشـروع للطوارئ مشترك بين الوكاﻻت بهدف اﻻستجابة إلى أكثر اﻻحتياجات إلحاحا لفئات السكان الضعيفة التي تأثرت باﻹعصار.
它参加机构间紧急项目,以便回应易受飓风灾害的居民最迫切的需求。